Werbung
 Übersetzung für 'быть в состоянии' von Russisch nach Deutsch
быть в состоянии {verb}können
быть в состоянии {verb}im Stande sein
быть в состоянии {verb}vermögen [geh.]
4 Wörter
быть в состоянии что-л. сделать {verb}in der Lage sein, etw. zu tun
Teiltreffer
цитата
Быть или не быть, вот в чём вопрос. [Уильям Шекспир: Гамлет]
Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage.
в состоянии опьянения {adv}im alkoholisierten Zustand
в хорошем состоянии {adv}gut erhalten
в состоянии неопределённости {adv}in der Schwebe
в бессознательном состоянии {adv}besinnungs­los
идиом.
находиться в плачевном состоянии {verb}
im Argen liegen
в состоянии [что нибудь сделать]in der Lage
действовать в состоянии сильного возбуждения {verb}im Affekt handeln
право
убийство {с}, совершённое в состоянии аффекта
Totschlag {m} im Affekt
физ.
масса {ж} вещества в сухом состоянии
Trockenmasse {f}
быть в нерешительности {verb}zögern
быть в опасности {verb}in Gefahr sein
быть в отчаянии {verb}verzweifelt sein
быть в отпуске {verb}Ferien machen
быть в нерешительности {verb}unschlüssig sein
быть в гостях {verb}zu Besuch sein
идиом.
быть в бешенстве {verb}
auf hundertachtzig sein [ugs.]
быть в выигрыше {verb}gewinnen
быть в отъезде {verb}auf Reisen sein
быть в восхищении {verb}entzückt sein
24 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'быть в состоянии' von Russisch nach Deutsch

быть в состоянии {verb}
können

im Stande sein

vermögen [geh.]

Werbung
быть в состоянии что-л. сделать {verb}
in der Lage sein, etw. zu tun

Быть или не быть, вот в чём вопрос. [Уильям Шекспир: Гамлет]
Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage.цитата
в состоянии опьянения {adv}
im alkoholisierten Zustand
в хорошем состоянии {adv}
gut erhalten
в состоянии неопределённости {adv}
in der Schwebe
в бессознательном состоянии {adv}
besinnungs­los
находиться в плачевном состоянии {verb}
im Argen liegenидиом.
в состоянии [что нибудь сделать]
in der Lage
действовать в состоянии сильного возбуждения {verb}
im Affekt handeln
убийство {с}, совершённое в состоянии аффекта
Totschlag {m} im Affektправо
масса {ж} вещества в сухом состоянии
Trockenmasse {f}физ.
быть в нерешительности {verb}
zögern

unschlüssig sein
быть в опасности {verb}
in Gefahr sein
быть в отчаянии {verb}
verzweifelt sein
быть в отпуске {verb}
Ferien machen
быть в гостях {verb}
zu Besuch sein
быть в бешенстве {verb}
auf hundertachtzig sein [ugs.]идиом.
быть в выигрыше {verb}
gewinnen
быть в отъезде {verb}
auf Reisen sein
быть в восхищении {verb}
entzückt sein
Anwendungsbeispiele Russisch
  • ФКП впоследствии объединилась с зелёными и другими левыми депутатами, чтобы быть в состоянии сформировать парламентскую группу левее Социалистической партии, которая получила название «Демократические и республиканские левые».
  • Мышление, представляющее собой способность оператора образовывать общие понятия, отрываясь в восприятиях от реальности, рефлексировать (быть в состоянии рефлексии).
  • Для каждой цифры, которую схема должна быть в состоянии обрабатывать, используется один полный сумматор.
  • Получатель должен быть в состоянии понять простые числа как стороны прямоугольника.
  • Как вы можете быть лётчиком-космонавтом и не быть в состоянии общаться любым нормальным образом?

  • он достаточно продвинулся в освоении разговорной речи для того, чтобы быть в состоянии общаться с местными жителями во время ежегодных летних поездок.
  • Вице-президент корпорации Sony Норио Ога, музыкант, в свою очередь полагал, что диск должен быть в состоянии вместить Симфонию № 9 Бетховена.
  • В 2020 году Алмонд выпустил альбом «Chaos And A Dancing Star», название которого отсылает к цитате из книги Фридриха Ницше «Так говорил Заратустра»: «Нужно носить в себе хаос, чтобы быть в состоянии родить танцующую звезду».
  • «…Быть хиппи — значит быть выпускником средней школы и быть в состоянии читать тонну макулатуры.
  • Цель пользовательских историй состоит в том, чтобы быть в состоянии оперативно и без накладных затрат реагировать на быстро изменяющиеся требования реального мира.

  • При небольшом увеличении IC 2149 выглядит как звезда 11m, хотя опытные наблюдатели могут быть в состоянии распознать её странный цвет.
  • Для того, чтобы провести точное измерение, половой член должен быть в состоянии полной эрекции.
  • Помимо численности населения муниципальное образование должно получать достаточно доходов в свой бюджет, чтобы быть в состоянии справляться с отведёнными ему функциями.
  • В свою очередь Javelin использует технологии повышения чувствительности своей ГСН, чтобы быть в состоянии захватить опорные корреляционные точки на цели даже в условиях низкого термоконтраста.
  • Должна быть в состоянии работать с крупным рогатым скотом.

  • "Строгие отношения главный-подчинённый на шине" означает, что в каждый текущий момент времени только одно устройство может быть в состоянии "Главный" ("Master" или "Ведущий") на шине.
  • Материал заготовки при этом должен быть в состоянии наибольшей пластичности.
  • В своём рассуждении об искусстве мышления Холмс вспоминает о Кювье — знаменитом французском учёном XVIII—XIX веков, положившем начало палеонтологии: «Как Кювье мог правильно описать целое животное на основании одной кости, так и наблюдатель, основательно изучивший одно звено в серии событий, должен быть в состоянии точно установить все остальные звенья — и предшествующие, и последующие».
  • В случае, когда глагол содержит один слог ("lu" «быть» "tsun" «уметь, быть в состоянии»), они все записываются после первой согласной, сохраняя относительный порядок: "tsolängun" [...] «мог (испытывая отрицательные эмоции)».
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!