Werbung
 Übersetzung für 'везти' von Russisch nach Deutsch
везти {verb} [несов.] [доставлять]transportieren
8
везти кого-л./что-л. {verb} [куда-л.] [несов.]jdn./etw. bringen [an einen bestimmten Ort]
7
везти кого-л./что-л. {verb} [несов.] [с помощью каких-л. средств передвижения]jdn./etw. fahren [irgendwohin befördern]
4
везти {verb} [несов.] [доставлять]befördern [transportieren]
везти {verb} [несов.] [разг.] [об успехе, удаче]Dusel haben [ugs.]
везти {verb} [разг.] [об успехе, удаче] [несов.]Glück haben
не везти {verb} [несов.] [разг.] [о неудаче]Pech haben
7 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Невзирая на неисправность машины, водитель Медведев решил везти Галию.
  • Нико приходится везти трупы к мрачному доктору, промышляющему нелегальной торговлей человеческими органами.
  • В гужевом транспорте большое значение имела способность коней везти груз весом 500—600 килограмм.
  • Вопреки установленному порядку фельдъегерю пришлось везти его через Москву.
  • В феврале 1943 года, отступая, немцы реквизировали его подводу и заставили везти раненых, не дав предупредить семью.

  • Также он имеет сильную гравитацию и небольшое количество тяжёлых элементов, что значит, что все элементы тяжелее гелия колонисты должны везти с собой из Земли.
  • легко трактуется с экономической точки зрения — если стоимость продукта в точке потребления больше стоимости в точке производства + цена перевоза, по этой дуге следует везти.
  • Заводские классы частично решают проблему организации международных соревнований: вместо того, чтобы везти карт за тысячи километров, гонщик может взять его напрокат.
  • По ней неудобно ездить на велосипедах и роликовых коньках, везти сумки-тележки (такие как «кравчучка»).
  • Буксы с подшипниками качения оказывают меньшее сопротивление движению, локомотиву легче везти поезд.

  • Дословно «мойщик лошадей», при Цинь действительно ухаживали за лошадьми наследника, но при Цзинь (265-420) стали помогать его образованию, везти по жизни.
  • С 1670-х годов Грассмаркет стал в первую очередь транзитным пунктом, где торговцы выгружали товары, прежде чем везти их далее на тачках в город, находящийся в пределах городских стен.
  • Железнодорожной ветки на стройке не было, приходилось везти грузы автотранспортом с ближайшей железнодорожной станции Ежёвой в Кировграде.
  • Осложняет дело ещё и то, что колонну бомбят, да и непонятно, куда везти золото — ведутся переговоры с правительствами нейтральных государств.
  • Ковалёв распоряжается везти его в газетную экспедицию.

  • На оснащении воздушной пехоты ВС США состоит велосипед «Montague Paratrooper» — 24-скоростной, складной, без инструментов и принадлежностей, переводится из сложенного положения в полнофункциональное (и наоборот) менее чем за 30 секунд, способен везти 227 килограммов.
  • Если через перегон налажено сквозное движение, приходилось лошадью везти жезл обратно, что приводило к немалым задержкам.
  • На начальном этапе маршрута дополнительные припасы должны были везти лошади, которых потом также скормили бы собакам.
  • Главная особенность конного туризма (верхового) состоит в возможности везти снаряжение и продукты в перемётных сумках (алтайск.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!