Werbung
 Übersetzung für 'вид договора' von Russisch nach Deutsch
вид {м} договораVertragsform {f}
Teiltreffer
комм.право
заключение {с} договора
Vertragsabschluss {m}
админ.право
расторжение {с} договора
Rücktritt {m} von einem Vertrag
комм.экон.
проект {м} договора
Vertragsentwurf {m}
нарушение {с} договораVertragsverletzung {f}
комм.право
расторжение {с} договора
Vertragsauflösung {f}
право
подписание {с} договора
Vertragsunterzeichnung {f}
нарушение {с} договораVertragsbruch {m}
право
заключение {с} договора
Vertragsschluss {m} [Abschluss des Vertrages]
срок {м} действия договораVertragslaufzeit {f}
филос.
теория {ж} общественного договора
Vertragstheorie {f}
право
прекращение {с} трудового договора
Aufhebung {f} des Arbeitsvertrages
право
ограничение {с} срока трудового договора
Befristung {f} des Arbeitsvertrages
основание {с} для расторжения договораKündigungs­grund {m}
истечение {с} срока действия договораVertragsende {n}
срок {м} для расторжения договораKündigungs­frist {f}
уведомление {с} о расторжении договораKündigungs­mitteilung {f}
право
отношения {мн}, вытекающие из трудового договора
Arbeitsverhältnis {n}
право
уведомление {с} о расторжении договора и предложении заключить новый
Abänderungs­kündigung {f}
право
отмена {ж} договора [в связи с обнаруженными пороками юридической сделки]
Wandelung {f}
линг.
вид {м}
Aspekt {m}
5
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'вид договора' von Russisch nach Deutsch

вид {м} договора
Vertragsform {f}

заключение {с} договора
Vertragsabschluss {m}комм.право

Vertragsschluss {m} [Abschluss des Vertrages]право
Werbung
расторжение {с} договора
Rücktritt {m} von einem Vertragадмин.право

Vertragsauflösung {f}комм.право
проект {м} договора
Vertragsentwurf {m}комм.экон.
нарушение {с} договора
Vertragsverletzung {f}

Vertragsbruch {m}
подписание {с} договора
Vertragsunterzeichnung {f}право
срок {м} действия договора
Vertragslaufzeit {f}
теория {ж} общественного договора
Vertragstheorie {f}филос.
прекращение {с} трудового договора
Aufhebung {f} des Arbeitsvertragesправо
ограничение {с} срока трудового договора
Befristung {f} des Arbeitsvertragesправо
основание {с} для расторжения договора
Kündigungs­grund {m}
истечение {с} срока действия договора
Vertragsende {n}
срок {м} для расторжения договора
Kündigungs­frist {f}
уведомление {с} о расторжении договора
Kündigungs­mitteilung {f}
отношения {мн}, вытекающие из трудового договора
Arbeitsverhältnis {n}право
уведомление {с} о расторжении договора и предложении заключить новый
Abänderungs­kündigung {f}право
отмена {ж} договора [в связи с обнаруженными пороками юридической сделки]
Wandelung {f}право
вид {м}
Aspekt {m}линг.
Anwendungsbeispiele Russisch
  • В 1839 году англичане захватили Аден, чему формально был придан вид договора купли-продажи, по которому султан за скромное вознаграждение передал Великобритании аденскую гавань и прилегающее селение.
  • «разрешение, уступка») — вид договора о создании или реконструкции за счёт средств инвестора (или — совместно с концеде́нтом) объектов (как правило) недвижимого имущества, находящихся в государственной собственности, в результате чего инвестор получает возможность эксплуатировать объект на возмездной основе, собирая доход в свою пользу.
  • В 1839 году англичане захватили Аден, чему формально был придан вид договора купли-продажи, по которому султан за скромное вознаграждение передал Великобритании аденскую гавань и прилегающее селение.
  • Любой вид договора дарения опосредует переход имущества (права, вещи и т.п.) от одного лица другому, причем даритель и одаряемый являются юридически равноправными субъектами.
  • В 1839 году англичане захватили Аден, чему формально был придан вид договора купли-продажи, по которому султан за скромное вознаграждение передал Великобритании аденскую гавань и прилегающее селение.

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!