24 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- Бутусов не раз говорил, что ему не по душе военная служба, а свои военные сборы он не считает самым лучшим времяпрепровождением в жизни.
- В октябре 1915 года был призван в Русскую императорскую армию. Военная служба началась в учебной команде 168-го запасного батальона. С марта 1917 года в составе 638-го пехотного Ольтинского полка 160-й пехотной дивизии 16-го армейского корпуса 9-й армии воевал на Юго-Западном фронте Первой мировой войны в звании фельдфебеля. В 1917 году был избран членом полкового комитета. Демобилизовался в 1918 году.
- Указом Президента Республики Сербской от 7 марта 2002 года профессиональная военная служба Младича была прекращена «по служебной необходимости».
- В Древнем Риме военная служба также являлась обязанностью гражданина империи.
- Верховным главнокомандующим вооружёнными силами является президент страны. Военная служба в сирийской армии осуществляется по призыву. Юноши призываются в армию на 2 года по достижении призывного возраста (18 лет) и лишь при условии, что у юноши есть по крайней мере один брат. В противном случае он объявляется кормильцем семьи и не подлежит призыву.
- Обязательной для выпускников королевского медико-хирургического института была восьмилетняя военная служба, которую Гельмгольц проходил с 1843 года в Потсдаме, в качестве военного врача.
- СВР России наделена правом ведения оперативно-розыскной деятельности, в СВР России предусмотрена военная служба.
- В МЧС России предусмотрена как государственная гражданская, так и военная служба.
- В октябре того же года полюбившаяся Вильгельму военная служба была прервана, и он был снова отправлен за парту, в Боннский университет.
- Позднее перешедшие в ислам бошняки и албанцы-мусульмане тоже добились от султана права посылать детей в янычары: военная служба в рядах капыкулу позволяла многим добиться высокого положения в обществе.
- Довольно часто ларисиев называют наёмниками, что не совсем точно. Они жили в Хазарии в течение нескольких поколений и были прочно инкорпорированы в хазарское общество. Военная служба была их наследственной обязанностью.
- Разумеется, военная служба могла привлечь таких добровольцев только при условии предоставления им определённых льгот как относительно общего 25-летнего срока службы рекрутов, так и относительно срока, необходимого для производства в офицерский чин (рекруты также могли быть произведены в офицеры за особые заслуги при выслуге 12 лет унтер-офицерами).
- Четыре года служил офицером, военная служба дала ему богатый материал для будущих произведений.
- Весной 1916 года Хлебников уехал в Астрахань и оттуда 8 апреля был мобилизован на военную службу, в 93-й запасной пехотный полк, находившийся в Царицыне. Военная служба давалась Хлебникову с большим трудом. Вскоре он опубликовал три стихотворения в сборнике имажинистов «Харчевня зорь», вышедшем в Харькове. Через год Есенин издал в Москве отдельным изданием поэму Хлебникова «Ночь в окопе», крупное поэтическое произведение на тему Гражданской войны.
- Учитывая то, что военная служба в США осуществляется по контракту, американское общественное мнение фактически не в состоянии заставить правительство пойти на вывод войск — особенно после того, как переизбрание Джорджа Буша означало поддержку его политики населением.
- Добровольцы могут пойти на воинскую службу с 18 лет, так как всеобщая обязательная военная служба была отменена в 2004 году.
- Военная служба добровольна. Призывной возраст от 18 до 24 лет, воинской обязанности нет.
- Почти символическая военная служба тяготила Пушкина, он даже брал шестимесячный отпуск, о котором вспоминал в поздней повести «Любовь первого возраста» [...].
- Военная служба в сирийских ВС осуществляется по призыву. Юноши призываются в армию на 18 месяцев по достижении ими 18 лет при условии, что у юноши есть братья; в противном случае он считается кормильцем семьи и не призывается.
- Военная служба Потёмкина началась заочно. [...] года он был записан одновременно в Московский университет и в Конную гвардию рейтаром с дозволением не являться в полк до окончания наук. [...] года произведён в капралы конной гвардии по докладу Шувалова, ввиду знаний в эллино-греческом языке и богословии, и до окончания наук оставлен в Московском университете. [...] года произведён в гефрейт-капралы с оставлением в университете. [...] года произведён в каптенармусы с оставлением в университете (в полк пришла присланная из университета присяга Потёмкина на чин каптенармуса).
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!