2 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- Целью Центральной библиотеки UCB является «Поддержка университетского сообщества в исследовательской деятельности и непрерывном образовании, путем предоставления информационных услуг и продуктов, которые мотивируют генерирование и передачу знаний и культурных ценностей, способствующих развитию боливийского общества».
- Важной функцией рекламных трюков является генерирование феномена общественной узнаваемости для продукта, политика, сервиса.
- Трансдукция — один из видов языковой трансформации, при котором происходит перекодирование исходного текста на одном языке и генерирование вторичного текста на другом языке, которые, в отличие от традиционного перевода, производятся при условии отхода от сигнификативного прагматического значения исходного текста и сохранения денотативного значения всей информации.
- Основным свойством и применением адамантандиазирина является генерирование карбена адамантилидена при термическом либо фотохимическом разложении.
- При попадании бутирата кальция или натрия в кишечник масляная кислота высвобождается и попадает во внутриклеточное пространство кишечных клеток — энтероцитов, затем происходит процесс её окисления и генерирование кетона, CO2 и АТФ.
- Этот принцип предусматривал генерирование всей энергии, необходимой для осуществления процесса производства внутри технологической схемы.
- Выявление и разработка новых методов анализа стратегических проблем, генерирование новых стратегических идей и концепций, военно-технический анализ.
- В отличие от большинства современных ему радаров, в которых генерирование высокочастотных колебаний осуществлялось магнетроном, AN/SPS-29 имел маломощный высокочастотный задающий генератор, сигнал которого подавался на ламповый усилитель мощности с жидкостным охлаждением.
- Он утверждал, что основное внимание в организационной теории должно быть направлено на процесс организации (organizing) формирование «рациональных последовательностей взаимозависимых действий, то есть на генерирование осмысленных результатов», которые затем разрабатывались и другими исследователями организаций.
- Другой сильной стороной является широкие возможности по работе с метаданными аудиофайлов, включая групповую обработку, генерирование тегов на основании имён файлов по шаблону и обработку тегов с использованием регулярных выражений (как следствие использования библиотеки работы с тегами Mutagen, создаваемой тем же разработчиком).
- Звёздная машина класса C объединяет два предыдущих класса, осуществляя как создание тяги, так и генерирование энергии.
- При этом возможна запись, хранение получаемой информации и генерирование тревожных сигналов при появлении или исчезании метки с контролируемой территории.
- Назначение: при помощи трохотронов возможно осуществлять счет импульсов (от единиц до 105 Гц), измерение промежутков времени длительностью от единиц микросекунд до нескольких минут, коммутацию электрических цепей, генерирование импульсов, импульсную модуляцию и демодуляцию и т. п.
- Если проводником является жидкость, то генерирование электроэнергии идёт только вследствие преобразования части кинетической или потенциальной энергии потока электропроводной жидкости практически при постоянной температуре.
- В этой связи для системного анализа прагматического аспекта ИК фирмы требуется разработка гносеологических и онтологических моделей системы «ИК — генерирование результатов — стоимость» и составляющих её подсистем, учитывающих стохастический характер процессов, протекающих в фирме и во внешней среде и определяющих эффективность производства.
- Процесс разработки нового продукта идет по двум параллельным путям: один включает генерирование идеи, промышленный дизайн и конструирование, а другой — маркетинговое исследование и анализ.
- являются частью преобразователей частоты в радиоприёмных, радиопередающих и других устройствах, в которых осуществляется генерирование и формирование сигнала.
- Типичным примером является генерирование метильного радикала при электролизе ацетата натрия в ходе реакции Кольбе [...].
- Вычисление обратного по модулю считается медленной операцией, поэтому часто генерирование новой пары [...] для каждой операции возведения в степень является непрактичным.
- Наиболее характерные задачи таких устройств: генерирование, усиление, приём электромагнитных колебаний с частотой до [...] Гц, а также инфракрасного, видимого, ультрафиолетового и рентгеновского излучений ([...] — [...] Гц).
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!