1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- 99% всех боеприпасов и все горюче-смазочные материалы, необходимые для военных операций, прибывали по морю.
- С 1941 года в период Великой Отечественной войны, в возрасте двенадцати лет начал свою трудовую деятельность рядовым колхозником и механизатором Гилёвской машинно-тракторной станции в местном колхозе Завьяловского района, с 1942 по 1945 год, до окончания войны работал водителем грузовика доставлявшего горюче-смазочные материалы до тракторной техники.
- На данный момент на территории данного завода находится хранилище ГСМ (Горюче-смазочные материалы),также предприятие производит запасные части к дорожным машинам, сельскохозяйственное оборудование (зубовые борона, косилки и запасные части к ним), инструмент и иные металлоизделия.
- Но в связи с ростом цен на горюче-смазочные материалы и запчасти, проезд стал активно повышаться.
- Вытекающие горюче-смазочные материалы скапливались в корпусе турбокомпрессора, что привело к возгоранию в ночь крушения.
- Бережно относился к технике, экономно расходовал горюче-смазочные материалы.
- Исследовались горюче-смазочные материалы.
- Motul — горюче-смазочные материалы и средства для ухода за мототехникой премиум-класса. Сделано во Франции.
- Антуфьева первой в лесопункте перешла на хозрасчёт и доказала, что можно экономить трос и горюче-смазочные материалы.
- Закупаются для леспромхозов-партнеров и горюче-смазочные материалы.
- Несмотря на постоянные авианалёты немецкой авиации, на фронт и в тыл своевременно поставлялись горюче-смазочные материалы, продовольствие, техника и вооружение.
- В 1998 году при "училище" был создан диссертационный совет для рассмотрения диссертационных работ по научным специальностям: «Тыл Вооружённых сил», «Специальные топлива и горюче-смазочные материалы».
- Принятие решения об этом зависит от состояния спроса на авиаперевозки, который снижается в связи с сокращением рейсов, повышением стоимости билетов и повышения цен на горюче-смазочные материалы.
- Горюче-смазочные материалы (сокращённо ГСМ) — общее название видов горючего, применяемого как топливо, смазочных материалов, специальных жидкостей.
- После первых успешных налётов на нефтехранилища вьетнамская сторона начала рассредотачивать горюче-смазочные материалы по территории всей страны, в то время как американская авиация продолжала наносить удары по местам их хранения.
- После завершения своей миссии авиагруппа передала Югославским ВВС 197 самолётов, всё вооружение, технику, средства связи, горюче-смазочные материалы и боеприпасы [...].
- При размещении десантных сил по транспортам их располагают штатными подразделениями, способными выполнять все необходимые функции и вести бой; горюче-смазочные материалы и боеприпасы рассредотачивают по кораблям; группы наведения авиации, гидрографические группы, посты корректировщиков располагают совместно с теми частями, в боевых порядках которых им предписывается действовать по плану десантной операции.
- В 2001—2012 годы в сотрудничестве с Шамсулло Сохибовым поставлял горюче-смазочные материалы для группировки войск НАТО в Афганистане [...].
- В структуре импорта из Российской Федерации преобладали: продукты питания — 25 %; горюче-смазочные материалы — 18 %; машины, оборудование и механизмы — 11 %; алкогольная, безалкогольная и табачная продукция — 10 %; продукты химической промышленности — 10 %; недрагоценные металлы и изделия из них — 8 %, а также другие промышленные товары — 18 %.
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!