Werbung
 Übersetzung für 'делать' von Russisch nach Deutsch
VERB   сделать | сделаю | сделал
делать
делать {verb} [несов.]tun
181
делать {verb} [несов.]machen
165
делать {verb} [несов.] [изготовлять]anfertigen
4
делать {verb} [несов.] [изготовлять]herstellen
4
2 Wörter: Verben
делать банальным {verb}banalisieren
делать вид {verb}so tun, als ob
делать вклад {verb} [в науку и т. п.]beisteuern
делать выбор {verb}eine Wahl treffen
делать вывод {verb}schlussfolgern
делать доклад {verb}einen Vortrag halten
делать заказ {verb}ordern
делать заказ {verb}bestellen
делать заметки {verb}(sich) Notizen machen
делать кого-л. посмешищем {verb}jdn. zum Gespött machen
делать кому-л. больно {verb}jdn. verletzen
делать отступ {verb} [текст]einrücken
делать отчёт {verb}Bericht erstatten
делать паузу {verb} [останавливаться на привал]rasten
делать покупки {verb}Besorgungen machen [Einkäufe tätigen]
делать расчёт {verb}durchrechnen
образ.
делать уроки {verb}
Hausaufgaben machen
образ.
делать уроки {verb}
Schularbeiten machen
делать уступки {verb}Zugeständnisse machen
делать фелляцию {verb}fellieren
делать фелляцию {verb}fellationieren
осмеливаться что-л. делать {verb}sich unterfangen etw. zu tun [geh.]
перестать что-л. делать {verb}aufhören, etw. zu tun
3 Wörter: Andere
идиом.
Делать, так делать.
Wennschon, dennschon. [ugs.]
идиом.
Делать, так делать.
Wenn schon, denn schon. [ugs.] [veraltend]
Что мне делать?Was soll ich tun?
3 Wörter: Verben
делать большие успехи {verb}große Fortschritte machen
делать выборки / выписки {verb} [из книги]exzerpieren [geh.]
мед.
делать искусственное дыхание кому-л. {verb}
jdn. (künstlich) beatmen
спорт
делать передачу {verb} [пасовать] назад
zurückpassen
мед.
делать прививку от чего-л. {verb}
gegen etw. impfen
идиом.
делать ставку на кого-л./что-л. {verb}
(seine Hoffnung) auf jdn./etw. setzen
делать упор на что-л./чём-л. {verb}etw. betonen
делать упор на что-л./чём-л. {verb}auf etw. Nachdruck legen
4 Wörter: Verben
идиом.
делать большие / круглые глаза {verb} [разг.]
große Augen machen [ugs.]
делать заключение / вывод из чего-л. {verb}eine Schlussfolgerung aus etw. ziehen
идиом.
делать из мухи слона {verb}
aus einer Mücke einen Elefanten machen
идиом.
делать из нужды́ добродетель {verb}
aus der Not eine Tugend machen
не делать погоду / погоды {verb} [перен.] [разг.] [не иметь решающее влияние в каком-л. деле] wirkungs­los sein [keine entscheidende Rolle in einer Angelegenheit spielen]
идиом.
не делать тайны из чего-л. {verb}
kein / keinen Hehl aus etw.Dat. machen
идиом.
не знать, что делать {verb}
sichDat. keinen Rat wissen
5+ Wörter: Andere
Ты должен знать, что тебе делать.Du musst wissen, was du zu tun hast.
Что вы собираетесь делать летом?Welche Pläne habt ihr für den Sommer?
Что Вы собираетесь делать сегодня вечером?Was haben Sie heute Abend vor?
Что же нам теперь делать?Was sollen wir jetzt machen?
5+ Wörter: Substantive
стремление {с} делать из всего тайнуGeheimniskrämerei {f}
Fiktion (Literatur und Film)
фильмF
Что делать в случае пожара [Грегор Шнитцлер]
Was tun, wenn's brennt? [Gregor Schnitzler]
51 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'делать' von Russisch nach Deutsch

делать {verb} [несов.]
tun

machen
делать {verb} [несов.] [изготовлять]
anfertigen

herstellen

Werbung
делать банальным {verb}
banalisieren
делать вид {verb}
so tun, als ob
делать вклад {verb} [в науку и т. п.]
beisteuern
делать выбор {verb}
eine Wahl treffen
делать вывод {verb}
schlussfolgern
делать доклад {verb}
einen Vortrag halten
делать заказ {verb}
ordern

bestellen
делать заметки {verb}
(sich) Notizen machen
делать кого-л. посмешищем {verb}
jdn. zum Gespött machen
делать кому-л. больно {verb}
jdn. verletzen
делать отступ {verb} [текст]
einrücken
делать отчёт {verb}
Bericht erstatten
делать паузу {verb} [останавливаться на привал]
rasten
делать покупки {verb}
Besorgungen machen [Einkäufe tätigen]
делать расчёт {verb}
durchrechnen
делать уроки {verb}
Hausaufgaben machenобраз.

Schularbeiten machenобраз.
делать уступки {verb}
Zugeständnisse machen
делать фелляцию {verb}
fellieren

fellationieren
осмеливаться что-л. делать {verb}
sich unterfangen etw. zu tun [geh.]
перестать что-л. делать {verb}
aufhören, etw. zu tun

Делать, так делать.
Wennschon, dennschon. [ugs.]идиом.

Wenn schon, denn schon. [ugs.] [veraltend]идиом.
Что мне делать?
Was soll ich tun?

делать большие успехи {verb}
große Fortschritte machen
делать выборки / выписки {verb} [из книги]
exzerpieren [geh.]
делать искусственное дыхание кому-л. {verb}
jdn. (künstlich) beatmenмед.
делать передачу {verb} [пасовать] назад
zurückpassenспорт
делать прививку от чего-л. {verb}
gegen etw. impfenмед.
делать ставку на кого-л./что-л. {verb}
(seine Hoffnung) auf jdn./etw. setzenидиом.
делать упор на что-л./чём-л. {verb}
etw. betonen

auf etw. Nachdruck legen

делать большие / круглые глаза {verb} [разг.]
große Augen machen [ugs.]идиом.
делать заключение / вывод из чего-л. {verb}
eine Schlussfolgerung aus etw. ziehen
делать из мухи слона {verb}
aus einer Mücke einen Elefanten machenидиом.
делать из нужды́ добродетель {verb}
aus der Not eine Tugend machenидиом.
не делать погоду / погоды {verb} [перен.] [разг.] [не иметь решающее влияние в каком-л. деле]
wirkungs­los sein [keine entscheidende Rolle in einer Angelegenheit spielen]
не делать тайны из чего-л. {verb}
kein / keinen Hehl aus etw.Dat. machenидиом.
не знать, что делать {verb}
sichDat. keinen Rat wissenидиом.

Ты должен знать, что тебе делать.
Du musst wissen, was du zu tun hast.
Что вы собираетесь делать летом?
Welche Pläne habt ihr für den Sommer?
Что Вы собираетесь делать сегодня вечером?
Was haben Sie heute Abend vor?
Что же нам теперь делать?
Was sollen wir jetzt machen?

стремление {с} делать из всего тайну
Geheimniskrämerei {f}

Что делать в случае пожара [Грегор Шнитцлер]
Was tun, wenn's brennt? [Gregor Schnitzler]фильмF
Anwendungsbeispiele Russisch
  • Они указывают водителю что он должен делать, чего делать нельзя или налагают определённые ограничения.
  • В 1928 году Марта начала делать своих первых кукол, вырезая их из мыла.
  • На развязках с большим числом светофоров приходится искусственно делать светофоры направленными, снабжая их линзами особой формы.
  • Делать первый цветовой фильм о живописце так же неловко, как было в свое время уж очень просто и наивно делать музыкальные фильмы непременно о композиторах.
  • С Божьей помощью я обещаю делать всё возможное, чтобы помогать другим людям, делать добро каждый день и следовать законам скаутинга/гайдинга.

  • Криптопати не требуют специального разрешения на то, чтобы делать полезные вещи или официального консенсуса в принятии решения.
  • Используемые критерии могут иметь как положительный характер — «делать так»/«выбирать этих» (положительны скрининг/отбор), так и отрицательный — «так не делать»/«отказывать этим» (отрицательный скрининг/отбор).
  •  Маслов указывает на словосочетание «делать это».
  • делать скриншоты экрана, делать записи экрана.
  • Что делать, если жизнь не удалась?

  • В первом состоянии разработчики должны сделать выбор, что они будут делать (писать новый тест, корректировать существующий тест или проводить рефакторинг кода) и кто это будет делать.
  • 1737 — на заводе стали делать медные вещи для обмундирования войск..
  • Реформы надо делать на каком-то одном уровне, на двух уровнях их делать невозможно.
  • Они вышли за формат изображения в пространство и стали делать инсталляции и трехмерные объекты, а так же продолжили делать перформансы, но уже не личные, а в общественной среде.
  • Квартет из Денвера продолжает делать то, что они умеют делать лучше всего — давать живые концерты.

  • С 2003 года Давид Рифф выступал участником группы «Что делать?
  • Я всегда хотел делать по-своему, а моё начальство требовало делать так, как все!
  • Бэрд и её муж решили провести домашнее обучение своих детей, заявив, что: "«Домашнее обучение позволяет нам делать то, что они [...] действительно любят делать, и не иметь гигантский академический график сверху»".
  • Они образуются при помощи присоединения суффикса "-a" к основе глагола будущего или прошедшего времени: "māḍu" «делать» > "māḍuva" «делающий, который будет делать», "māḍida" «(с)делавший».
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!