21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- Для того, чтобы обосновать использование казаков в вооружённой борьбе на стороне Германии, была разработана «теория», в соответствии с которой казаки объявлялись потомками остготов.
- Используется для того, чтобы обезопасить передачу данных в Интернете (аналогичное назначение имеет IPsec).
- Для того, чтобы телефон мог отправлять SMS, необходимо указать номер SMS-центра (SMSC) оператора мобильной связи.
- Причиной этого была политика IBM, не предпринимавшей особых усилий для того, чтобы побудить разработчиков создавать программы для OS/2.
- Членство в Совете открыто для всех комитетов-членов ИСО и в нем происходит ротация для того, чтобы представительство стран — членов сообщества было полным.
- Была проделана огромная работа для того, чтобы русскоязычный перевод книг Священного Писания как можно больше соответствовал текстам древних подлинников, а также обладал литературными достоинствами.
- Для того, чтобы внести поправку в Конституцию, Риксдаг должен принять её в двух чтениях — до и после очередных парламентских выборов.
- По всей видимости, лабиринты были использованы церквями христианского мира для того, чтобы показать жизнь христианина в рамках канонов мифологии, придуманной древними египтянами.
- Для того, чтобы получить прямые данные о составе Солнца, был запущен космический зонд Genesis.
- В алгебре Абель нашёл необходимое условие для того, чтобы корень уравнения выражался «в радикалах» через коэффициенты этого уравнения.
- Благодаря новому Азовскому флоту Русскому царству удалось подписать мирный договор с Османской империей для того, чтобы начать войну со Шведской империей.
- Для того чтобы быть ближе к описываемым событиям и лицам, Аксельрод переехал в Цюрих — центр германской социал-демократической эмиграции.
- Вначале для того, чтобы попасть в самолёт, пассажиру достаточно было просто предъявить билет.
- В неорганической химии для анализа элементного состава применяются жёсткие методы ионизации, так как энергии связи атомов в твёрдом теле гораздо больше и значительно более жёсткие методы необходимо использовать для того, чтобы разорвать эти связи и получить ионы.
- В настоящее время небольшие установки используют альпинисты, для того чтобы вскипятить воду на больших высотах.
- для того, чтобы придать ему ёмкое значение, так как красный цвет символизирует собой также среди прочего и опасность.
- назначаются королём Нидерландов на пожизненный срок действий и обязаны пройти специальную 6-летнюю подготовку для того, чтобы быть назначенными.
- Для того, чтобы узнать возможности всего сервера, клиент должен указать в URI звёздочку — « [...] ».
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!