Werbung
 Übersetzung für 'для того чтобы' von Russisch nach Deutsch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
для того, чтобыum zu
Teiltreffer
сто́ящий того, чтобы жить {adj}lebenswert
достойный / сто́ящий того, чтобы к нему стремиться {adj}erstrebenswert
чтобы {conj}dass
25
чтобы лучше выгляделоdamit es besser aussieht
с тем, чтобы {conj}damit
Характер у него не сказать чтобы мягкий.Sein Charakter ist alles andere als weich.
Надо же, чтобы это случилось именно со мной!Warum musste das ausgerechnet mir passieren?
послов.
Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть.
Den Freund erkennt man in der Not.
кроме того {adv}nebenher
напротив (того{adv}andererseits
более того {adv}vielmehr
сверх того {adv}überdies
кроме того {adv}überdies
более того {adv}mehr noch [darüber hinaus]
помимо того {adv}darüber hinaus
кроме того {adv}des Weiteren
сверх того {adv}darüber hinaus
напротив (того{adv}anderseits
кроме того {adv}obendrein
кроме того {conj}ferner [außerdem]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Для того, чтобы обосновать использование казаков в вооружённой борьбе на стороне Германии, была разработана «теория», в соответствии с которой казаки объявлялись потомками остготов.
  • Используется для того, чтобы обезопасить передачу данных в Интернете (аналогичное назначение имеет IPsec).
  • Для того, чтобы телефон мог отправлять SMS, необходимо указать номер SMS-центра (SMSC) оператора мобильной связи.
  • Причиной этого была политика IBM, не предпринимавшей особых усилий для того, чтобы побудить разработчиков создавать программы для OS/2.
  • Членство в Совете открыто для всех комитетов-членов ИСО и в нем происходит ротация для того, чтобы представительство стран — членов сообщества было полным.

  • Была проделана огромная работа для того, чтобы русскоязычный перевод книг Священного Писания как можно больше соответствовал текстам древних подлинников, а также обладал литературными достоинствами.
  • Для того, чтобы внести поправку в Конституцию, Риксдаг должен принять её в двух чтениях — до и после очередных парламентских выборов.
  • По всей видимости, лабиринты были использованы церквями христианского мира для того, чтобы показать жизнь христианина в рамках канонов мифологии, придуманной древними египтянами.
  • Для того, чтобы получить прямые данные о составе Солнца, был запущен космический зонд Genesis.
  • В алгебре Абель нашёл необходимое условие для того, чтобы корень уравнения выражался «в радикалах» через коэффициенты этого уравнения.

  • Благодаря новому Азовскому флоту Русскому царству удалось подписать мирный договор с Османской империей для того, чтобы начать войну со Шведской империей.
  • Для того чтобы быть ближе к описываемым событиям и лицам, Аксельрод переехал в Цюрих — центр германской социал-демократической эмиграции.
  • Вначале для того, чтобы попасть в самолёт, пассажиру достаточно было просто предъявить билет.
  • В неорганической химии для анализа элементного состава применяются жёсткие методы ионизации, так как энергии связи атомов в твёрдом теле гораздо больше и значительно более жёсткие методы необходимо использовать для того, чтобы разорвать эти связи и получить ионы.
  • В настоящее время небольшие установки используют альпинисты, для того чтобы вскипятить воду на больших высотах.

  • для того, чтобы придать ему ёмкое значение, так как красный цвет символизирует собой также среди прочего и опасность.
  • назначаются королём Нидерландов на пожизненный срок действий и обязаны пройти специальную 6-летнюю подготовку для того, чтобы быть назначенными.
  • Для того, чтобы узнать возможности всего сервера, клиент должен указать в URI звёздочку — « [...] ».
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!