Werbung
 Übersetzung für 'доля' von Russisch nach Deutsch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
NOUN   доля | доли | доли
доля {ж}Anteil {m}
17
доля {ж} [судьба]Schicksal {n}
4
доля {ж} [судьба]Los {n} [geh.] [Schicksal]
доля {ж} [судьба]Geschick {n} [geh.] [Schicksal]
2 Wörter
анат.
височная доля {ж} [Lobus temporalis]
Temporallappen {m}
анат.
височная доля {ж} [Lobus temporalis]
Schläfenlappen {m}
доля {ж} женщин [относительное количество]Frauenanteil {m}
экон.
доля {ж} рынка
Marktanteil {m}
анат.
затылочная доля {ж} [Lobus occipitalis]
Okzipitallappen {m}
анат.
затылочная доля {ж} [Lobus occipitalis]
Hinterhauptlappen {m}
анат.
лобная доля {ж} [Lobus frontalis]
Stirnlappen {m}
анат.
лобная доля {ж} [Lobus frontalis]
Frontallappen {m}
львиная доля {ж}Löwenanteil {m}
анат.
теменная доля {ж} [Lobus parietalis]
Parietallappen {m}
анат.
теменная доля {ж} [Lobus parietalis]
Scheitellappen {m}
3 Wörter
экон.
доля {ж} новых товаров
Innovationsrate {f}
сотая доля {ж} секундыHundertstelsekunde {f}
тысячная доля {ж} секундыTausendstel-Sekunde {f}
един.
тысячная доля {ж} секунды
Millisekunde {f}
19 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Меняется структура трудовых ресурсов: уменьшается доля физического и растёт доля умственного высококвалифицированного и творческого труда.
  • По оценкам экспертов Всемирного банка доля человеческого капитала в национальном богатстве России в конце XX века составляла 50 процентов, доля природного капитала — 40 процентов, доля физического капитала — 10 процентов.
  • По итогам 2019 года НУТЭП — первый по перевалке контейнеров в Новороссийске (доля НУТЭП составляет 48,8%) и в Азово-Черноморском бассейне (доля НУТЭП — 48,1%).
  • В лабораторных тестах основные используемые отношения — столбец истинных долей – доля верноположительных и доля верноотрицательных результатов – где они известны как чувствительность и специфичность.
  • В связи с этим доля нерелигиозного населения не поддается адекватной оценке.

  • Возрастная структура населения характеризуется следующими данными: доля населения в трудоспособном возрасте в 2012 году составила 60 %, доля населения в возрасте моложе трудоспособного –22 %, доля населения в возрасте старше трудоспособного– 18 %.
  • Доля бумажного производства составляет 29 %, доля машиностроения — 32 %, доля малого и среднего бизнеса, сферы услуг и т. д. — 39 %.
  • Основная доля денежных доходов населения формируется социальными выплатами (пенсиями, пособиями) — 36 %, доля заработной платы составляет 33 %, от реализации сельскохозяйственной продукции — 31 %.
  • Возрастная структура населения и её динамика: доля детей сократилась за 1990—2005 годы с 21 до 15 %, доля населения старше трудоспособного возраста сохраняется на уровне 23—24 %.
  • Доля мужского населения составляет 48,4 %, доля женского — 51,6 %.

  • Доля мужчин составляла 52 %, а доля женщин — 48 %.
  • где "P" — доля транзиций, "Q" — доля трансверсий.
  • Открыто в 2008 году Каспийской нефтяной компанией, в которую входят «Роснефть» (доля 49,892 %), «Лукойл» (доля 49,892 %) и «Газпром» (доля 0,216 %).
  • ... 2, доля 23.9).
  • Со времени получения независимости доля сельского и лесного хозяйства, а также рыболовства уменьшалась, а доля промышленности и сектора услуг возрастала.

  • Доля семей, в которых были дети, составляла 38,2 % жителей; доля бездетных семей — 47,2 %; доля неполных семей с хотя бы одним родителем — 13,8 %.
  • Доля семей, в которых были дети, составляли 42 % жителей; доля бездетных семей — 37,3 %; доля неполных семей с хотя бы одним родителем — 19,4 %.
  •  — доля гомозигот по одному из аллелей; [...]  — частота этого аллеля; [...]  — доля гомозигот по альтернативному аллелю; [...]  — частота соответствующего аллеля; [...]  — доля гетерозигот.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!