Werbung
 Übersetzung für 'дома' von Russisch nach Deutsch
NOUN   дом | до́ма | дома́
дома {adv}zuhause [Rsv.]
26
дома {adv}daheim
7
дома {adv}zu Hause
2 Wörter: Andere
вне дома {adv}auswärts [nicht zu Hause]
2 Wörter: Verben
ночевать дома {verb}zu Hause schlafen
2 Wörter: Substantive
безликие дома {мн}unscheinbare Häuser {pl}
ворота {мн} домаHaustor {n}
друг {м} домаFreund {m} der Familie
друг {м} дома [тж. шутл.] [любовник хозяйки дома]Hausfreund {m} [auch hum.] [Liebhaber der Ehefrau]
жилые дома́ {мн}Wohnhäuser {pl}
номер {м} домаHausnummer {f}
недв.
осмотр {м} дома
Hausbesichtigung {f}
недв.
покупка {ж} дома
Hauskauf {m}
строительство {с} домаHausbau {m}
архит.строит.
фундамент {м} дома
Hausfundament {n}
хозяин {м} (дома) [разг.]Hausherr {m}
хозяйка {ж} (дома) [разг.]Hausherrin {f}
ungeprüft хозяйка {ж} домаDame {f} des Hauses
3 Wörter: Andere
Он томиться дома.Ihm fällt die Decke auf den Kopf. [ugs.] [Idiom]
у дверей дома {adv}an der Haustür
3 Wörter: Verben
питаться вне дома {verb} [в ресторане и т. п.]auswärts essen
столоваться вне дома {verb} [в ресторане и т. п.]auswärts essen
3 Wörter: Substantive
(наружная) стена {ж} домаHauswand {f}
ключ {м} от домаHausschlüssel {m}
4 Wörter: Andere
Дома почти не бываю.Ich bin fast nie zu Hause.
Никого не было дома.Es war niemand zu Hause.
5+ Wörter: Andere
послов.
В гостях хорошо, а дома лучше.
Ost und West, daheim das Best.
До дома мне десять минут ходу.Bis nach Hause brauche ich zehn Minuten zu Fuß.
Звонил, но вас дома не было. Ich habe angerufen, aber ihr wart nicht zu Hause. [Subjekt Mann]
Немедленно уйдите из моего дома!Verlassen Sie sofort mein Haus!
Он ушёл из дома в 7 часов.Er hat das Haus um 7 Uhr verlassen.
идиом.
У него не все дома. [разг.]
Er hat eine Meise. [ugs.]
идиом.
У него не все дома. [разг.]
Er hat nicht alle Tassen im Schrank. [ugs.]
Fiktion (Literatur und Film)
лит.F
Падение дома Ашеров [Эдгар Аллан По]
Der Untergang des Hauses Usher [Edgar Allan Poe]
34 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'дома' von Russisch nach Deutsch

дома {adv}
zuhause [Rsv.]

daheim

zu Hause

Werbung
вне дома {adv}
auswärts [nicht zu Hause]

ночевать дома {verb}
zu Hause schlafen

безликие дома {мн}
unscheinbare Häuser {pl}
ворота {мн} дома
Haustor {n}
друг {м} дома
Freund {m} der Familie
друг {м} дома [тж. шутл.] [любовник хозяйки дома]
Hausfreund {m} [auch hum.] [Liebhaber der Ehefrau]
жилые дома́ {мн}
Wohnhäuser {pl}
номер {м} дома
Hausnummer {f}
осмотр {м} дома
Hausbesichtigung {f}недв.
покупка {ж} дома
Hauskauf {m}недв.
строительство {с} дома
Hausbau {m}
фундамент {м} дома
Hausfundament {n}архит.строит.
хозяин {м} (дома) [разг.]
Hausherr {m}
хозяйка {ж} (дома) [разг.]
Hausherrin {f}
хозяйка {ж} дома
ungeprüft Dame {f} des Hauses

Он томиться дома.
Ihm fällt die Decke auf den Kopf. [ugs.] [Idiom]
у дверей дома {adv}
an der Haustür

питаться вне дома {verb} [в ресторане и т. п.]
auswärts essen
столоваться вне дома {verb} [в ресторане и т. п.]
auswärts essen

(наружная) стена {ж} дома
Hauswand {f}
ключ {м} от дома
Hausschlüssel {m}

Дома почти не бываю.
Ich bin fast nie zu Hause.
Никого не было дома.
Es war niemand zu Hause.

В гостях хорошо, а дома лучше.
Ost und West, daheim das Best.послов.
До дома мне десять минут ходу.
Bis nach Hause brauche ich zehn Minuten zu Fuß.
Звонил, но вас дома не было.
Ich habe angerufen, aber ihr wart nicht zu Hause. [Subjekt Mann]
Немедленно уйдите из моего дома!
Verlassen Sie sofort mein Haus!
Он ушёл из дома в 7 часов.
Er hat das Haus um 7 Uhr verlassen.
У него не все дома. [разг.]
Er hat eine Meise. [ugs.]идиом.

Er hat nicht alle Tassen im Schrank. [ugs.]идиом.

Падение дома Ашеров [Эдгар Аллан По]
Der Untergang des Hauses Usher [Edgar Allan Poe]лит.F
Anwendungsbeispiele Russisch
  • С момента основания дома Галля-Кудука были расположены в месте, который позже был прозван «Старым посёлком».
  • Вид дома формируют боковые части здания выполненные в виде башен и металлический купол.
  • Нечётная сторона начинается с дома № 1/34 и заканчивается домом № 11. Чётная — с дома № 2/36 до дома № 14.
  • Все жилые дома представлены деревянными зданиями, в основном бревенчатые, имеются так же и каркасно-панельные дома.
  • Почтовое отделение, находящееся в деревне, обслуживает дома на трёх улицах: Центральная (23 дома), Колхозная (42 дома), Молодёжная (23 дома) .

  • Переносные дома — сборные дома, построенные на заводе, а не на месте, а затем доставленные в месторасположение.
  • До середины 2010-х часть улицы Ломоносова от дома 29 до дома 49 представляла собой частные дома, окружённые дикими зарослями.
  • В 1951 году были построены четыре одинаковых жилых дома, образовав вокруг дома Павлова каре, тем самым определив характер дальнейшей застройки площади.
  • В Екатериновке 5 многоквартирных домов, 2 дома 1947—1951 годов постройки, 3 дома 1962—1965 годов постройки.
  • Типы жилых построек: многоэтажные дома для бедноты (инсулы), городские дома богатых римлян (домусы) и виллы — загородные дома патрициев.

  • Первые поселенцы острова строили дома из торфяных блоков с дерновой крышей ("см. ...
  • Название этого альбома, как и «Город дорог», можно прочитать по-разному: «До́ма» (нахожусь внутри дома) или же «Дома́» (дом во множественном числе).
  • Первые дома и деревни древних пуэбло представляли собой обычные дома-углубления (дома-пещеры), характерные для всех культур периода Изготовителей корзин.
  • В настоящее время на улице 23 дома.
  • Распространённым видом рядовых сталинок являются малоэтажные дома высотой 1—3 этажа.

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2025
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!