Werbung
 Übersetzung für 'другого рода' von Russisch nach Deutsch
другого рода {adv}andersartig
другого рода {adv}andersgeartet
Teiltreffer
придерживаться другого взгляда {verb}eine andere Meinung vertreten
из другого населённого пункта {adv}von auswärts [von einem anderen Ort]
идиом.
сваливать вину на другого {verb}
jdm. etw. in die Schuhe schieben
У меня нет другого выхода.Ich habe keine andere Wahl.
мат.
вычитать одно число из другого {verb}
eine Zahl von einer anderen abziehen
идиом.
переводить взгляд с одного на другого {verb}
seinen Blick von einem zum anderen wandern lassen
линг.
среднего рода {adv}
sächlich
разного родаallerlei
такого родаderlei
такого рода {adj}derartig
линг.
мужского рода
maskulin
линг.
женского рода
feminin
линг.
среднего рода
im Neutrum
такого рода {adv}derart
линг.
не имеющий категории рода {adj}
ungeschlechtig
слабая половина {ж} человеческого рода [шутл.] [о женщинах вообще]das schwache Geschlecht {n}
лит.F
Тэсс из рода д'Эрбервиллей: чистая женщина, правдиво изображённая [Томас Харди]
Tess von den d'Urbervilles: Eine reine Frau [Thomas Hardy]
19 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'другого рода' von Russisch nach Deutsch

другого рода {adv}
andersartig

andersgeartet

придерживаться другого взгляда {verb}
eine andere Meinung vertreten
Werbung
из другого населённого пункта {adv}
von auswärts [von einem anderen Ort]
сваливать вину на другого {verb}
jdm. etw. in die Schuhe schiebenидиом.
У меня нет другого выхода.
Ich habe keine andere Wahl.
вычитать одно число из другого {verb}
eine Zahl von einer anderen abziehenмат.
переводить взгляд с одного на другого {verb}
seinen Blick von einem zum anderen wandern lassenидиом.
среднего рода {adv}
sächlichлинг.
разного рода
allerlei
такого рода
derlei
такого рода {adj}
derartig
мужского рода
maskulinлинг.
женского рода
femininлинг.
среднего рода
im Neutrumлинг.
такого рода {adv}
derart
не имеющий категории рода {adj}
ungeschlechtigлинг.
слабая половина {ж} человеческого рода [шутл.] [о женщинах вообще]
das schwache Geschlecht {n}
Тэсс из рода д'Эрбервиллей: чистая женщина, правдиво изображённая [Томас Харди]
Tess von den d'Urbervilles: Eine reine Frau [Thomas Hardy]лит.F
Anwendungsbeispiele Russisch
  • Таким образом, никакой экономии писчего материала в кодексе по сравнению со свитком не наблюдается, как и сколько-нибудь заметных закономерностей другого рода.
  • По «закону» (традиционному праву) девочку с малых лет назначали в жёны мальчику из другого рода, взамен же из этого рода получали девочку в будущие жёны одного из своих мальчиков.
  • Родоначальник другого рода, Никита Петрович Алымов, из солдатских детей г.
  • Орбитальной станцией называется космический аппарат, предназначенный для долговременного нахождения на орбите людей с целями проведения научно-исследовательских, технических и другого рода работ.
  • В зависимости от ограничения того или другого рода движений в суставе можно выделить сгибательные, разгибательные, приводящие, отводящие, ротационные (супинационные, пронационные) и пр.

  • В соответствии с психоаналитическими представлениями, приверженцем которых он был, данный процесс приводил к излечению от невротических и другого рода расстройств.
  • Родоначальником другого рода Исаевых был Илья Иванович Исаев, сын московского купца, вице-президент магистрата, бывший при Петре Великом обер-инспектором рижской таможни (умер около 1742).
  • Также возможно преобразование электрической энергии в электрическую же энергию другого рода.
  • («большой») и названия другого рода тероцефалов "Whaitsia" (="Theriognathus"), которое в свою очередь было образовано от фамилии южноафриканского священника и сборщика ископаемых Джона Генри Уэйтса.
  • Теперь Каппелю предстояло решать сложную и трудную задачу другого рода: защищать направление на Уфу и Бугульму и одновременно прикрывать отступление из-под Казани Северной группы полковника Степанова.

  • Поэтому все современные способы анализа кривых блеска тем или иным образом вводят модельные предположения, параметры которых находят путём другого рода наблюдений.
  • Сохранялись традиции экзогамии, поэтому каждый эвенк хорошо знал свою родовую принадлежность, чтобы выбрать жениха и невесту из другого рода.
  • После его смерти престолом завладел представитель другого рода — Джаяварман VI.
  • Это может быть представитель другого рода парарептилий, лишь внешне сходного с токозавридами.
  • Пилот командного модуля Альфред Уорден и его дублёр Вэнс Бранд тоже занимались геологической подготовкой, но другого рода.

  • Но память о переписи сохраняется и благодаря документам другого рода.
  • здание было сильно перестроено и переоборудовано для зрелищ другого рода: на арене стали показывать кровавые гладиаторские бои.
  • Родоначальником другого рода Ридигер стал Фёдор Иванович (Фридрих Вильгельм) (1785—1840), смотритель казарм лейб-гвардии Преображенского полка, в 1804 признан в дворянском достоинстве по своим заслугам и внесён во 2-ю часть дворянской родословной книги С.-Петербургской губ.
  • К концу XVIII века протестанты-парламентарии в Ирландии стали выступать за более справедливые отношения между Англией и Ирландией. Напрасно британский кабинет пытался успокоить бурю некоторыми торговыми льготами; в 1782 г. британский парламент принужден был отменить законы 1720 г. («the Sixth of George I»), подчинявшие ирландский парламент постановлениям британского. Вместе с тем была ограничена власть наместника, что придало Ирландии большую политическую самостоятельность. Другого рода беспорядки потрясли Англию и Шотландию.
  • Происшествие другого рода уменьшает число священников: 82 из числа тех, кого мы называем непокорными, были заперты в барке на Луаре; я только что узнал, и известие это является совершенно точным, что все они погибли в реке.

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!