Werbung
 Übersetzung für 'душа' von Russisch nach Deutsch
NOUN   душа | души́ | ду́ши
душа {ж}Seele {f}
40
душа {ж} [нрав]Gemüt {n}
2
лит.
душа {ж}
Busen {m} [poet., sonst veraltet] [Inneres]
2 Wörter
беспокойная душа {ж} [о человеке]unruhiger Geist {m}
идиом.
заячья душа {ж} [разг.] [презр.]
Hasenherz {n} [ugs.] [pej.]
религ.филос.эзот.
мировая душа {ж}
Weltseele {f}
3 Wörter
послов.
Чужая душа - потёмки.
Man kann dem Menschen nicht ins Herz sehen.
космет.
гель {м} для душа
Duschgel {n}
занавеска {ж} для душаDuschvorhang {m}
шапочка {ж} для душаDuschhaube {f}
4 Wörter
идиом.
жить душа в душу {verb}
ein Herz und eine Seele sein
5+ Wörter
идиом.
У меня душа в пятки ушла.
Das Herz rutschte / fiel / sank mir in die Hose.
12 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Оказывается, всё это время в теле пожилой женщины обитала душа Мамы Сесиль, а в теле молодого юриста Люка — душа Папы Джастифая.
  •  Хоткевича («Каменная душа» — «Камінна душа», 1911) и О.
  • Также якуты верят, что у каждого человека есть душа (кут).
  • Tierseele», что может быть переведено как «Человеческое тело представляет собой модифицированную форму животного, его душа потенциально — животная душа».
  •  — Видимо, смерть несвойственна человеку, и может быть поэтому душа не желает соглашаться с мыслью о своем небытии?

  •  — китайский писатель эпохи Тан, автор фантастической новеллы «Рассказ о том, как душа покинула тело» (в другом переводе "«Душа, расставшаяся с телом»"), сюжет которой использовал Чжэн Гуан-цзу в своей знаменитой пьесе «Домашних духов обманув, душа Цянь-нюй расстаётся с телом».
  • Термин Махатма представляет собой комбинацию из двух санскритских слов: маха "(большой)" и атма "(душа)", что можно перевести как «великая душа».
  • Героиня побеждает Ююко, однако, из-за ослабления печати, душа временно вырывается на свободу.
  • Однако душа способна вселиться и в животных.
  • Ревизская душа (душа мужского пола) — единица ревизского учёта лиц мужского пола (без различения возраста), входивших в податные сословия, для налогообложения в Российской империи.

  • Согласно философской школе адвайта-веданте, при освобождении индивидуальная душа атман осознаёт своё единство с Основой и Источником всего сущего — Брахманом.
  • Только в онсэн после душа посетители не вытираются, чтобы минеральная вода продолжала оказывать действие на кожу.
  • Человеческая душа — не просто «двигатель» тела, но его субстанциальная форма.
  • Каждая подверженная причастности душа имеет сначала тонкое, 'светящееся' тело-средство-передвижения (например, мировая душа имеет мировое пространчство).
  • Кёрмёс — душа всякого человека — по преданию алтайцев — превращалась после смерти в кёрмёса и попадала в подземное царство, при этом она проходила сложный путь, пока не оказывалась вне забот родственников умершего и шамана.

  • Из-за совершения смертного греха её душа попадает в ад.
  • Третья ипостась — Мировая душа ("псюхе", [...]) — следствие нисхождения Ума.
  • Тертуллиан объясняет многие из этих церемоний в своём «трактате о Воскресении» (viii): «Плоть действительно омывается, чтобы душа могла очиститься; плоть помазывается, чтобы душа могла быть освящена; плоть подписывается (крестным знамением), чтобы и душа могла укрепиться; плоть затемняется наложением рук, чтобы душа также могла быть освещена Духом; плоть питается Телом и Кровью Христа, чтобы душа также могла откормиться на своём Боге».
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!