Werbung
 Übersetzung für 'загробная' von Russisch nach Deutsch
религ.
загробная жизнь {ж}
Leben {n} nach dem Tod
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'загробная' von Russisch nach Deutsch

загробная жизнь {ж}
Leben {n} nach dem Todрелиг.
Werbung
Anwendungsbeispiele Russisch
  • Этот мир бренный, загробная жизнь вечна!
  • Для приверженцев финской исконной религии загробная жизнь — это место, называемое Туонела, и это место, где живут несколько различных божеств, включая Туони.
  • Наиболее хорошей сохранности дошли до нас погребальные памятники, которые создавались с использованием прочных и долговечных материалов (наиболее распространённый — камень), ведь от того, сколько просуществует заупокойный инвентарь египтянина, зависела его загробная жизнь.
  • В частности, с именем Ния этимологически перекликается русское слово «Навь» («загробная жизнь»), которое возвращает к образу Плутона как «повелителя загробного мира» в мифологии.
  • Жизнь после смерти или загробная жизнь — представление о продолжении сознательной жизни человека после смерти.

  • Смерть и загробная жизнь в христианском искусстве», включённая изданием The Village в список главных выставок зимы 2019 года.
  • На ежегодном съезде «Терапия и магия в „Дракуле“ Брэма Стокера и загробная жизнь», проходившем в 2004 году в Румынии, было заявлено, что в списке приглашённых значатся Джон Мелтон, Массимо Интровинье и Элизабет Миллер (последние два являются Президентами Трансильванского общества Дракулы в Италии и Канаде соответственно), которые примут участие в конференции Баффи — истребительница вампиров в том же году в Нэшвилле.
  • Писательский дебют состоялся в 1991 году в Шымкенте, где вышла его брошюра «Загробная жизнь: Предания. Свидетельства. Факты». В то же время увлекается историей Древнего мира. В 1996 году в «Лениздате» были изданы его романы «Ирод и Клеопатра» и «Фатале монструм», посвящённые знаменитой египетской царице Клеопатре VII. В приложении к романам опубликовано его историческое эссе «Женщины в судьбе Марка Антония».
  • Признаётся загробная жизнь, однако она не формализуется, так как считается, что она находится выше человеческого понимания.
  • «Загробная скиталица» ("«Женщина-вампир»; «Сказка небес без конца и начала»") (1915) — немой художественный фильм ужасов Виктора Туржанского, один из немногих фильмов ужасов, снятых в Российской империи. В. Вишневский определил жанр фильма как «оккультная драма» и назвал её «нелепой». Вышел на экраны 6 августа 1915 года. Фильм не сохранился.

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!