Werbung
 Übersetzung für 'загробный мир' von Russisch nach Deutsch
религ.
загробный мир {м}
Jenseits {n}
миф.
загробный мир {м}
Unterwelt {f}
Teiltreffer
мир {м}Welt {f}
100
преобразующий мир {adj}weltverändernd
послов.
Мир тесен!
Die Welt ist klein!
послов.
Мир тесен.
Die Welt ist ein Dorf. [ugs.]
нарушающий мир {adj}friedensbrüchig
преступный мир {м}Unterwelt {f} [Verbrecherbande]
мир {м} духовGeisterwelt {f}
ист.
Филократов мир {м}
Friede {m} des Philokrates
пока существует мирsolange die Welt besteht
ист.
Вестфальский мир {м}
Westfälischer Frieden {m}
параллельный мир {м}Parallelwelt {f}
идиом.
Мир, дружба, жвачка.
Friede, Freude, Eierkuchen.
интернет
виртуальный мир {м}
virtuelle Welt {f}
ист.
Каллиев мир {м}
Kalliasfrieden {m}
деловой мир {м}Geschäftswelt {f}
ист.
Тильзитский мир {м}
Frieden {m} von Tilsit
фин.
финансовый мир {м}
Finanzwelt {f}
сепаратный мир {м}Separatfrieden {m}
цивилизованный мир {м}zivilisierte Welt {f}
псих.
мир {м} чувств
Gefühlswelt {f}
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • В симфонической легенде Яна Сибелиуса «Туонельский лебедь» английский рожок, солирующий на фоне приглушённого звучания оркестра, создаёт образ чёрного лебедя ― проводника в загробный мир.
  • Мече и Мэнни прощаются с Глоттисом и покидают загробный мир.
  • Древнейшие имеют черты нечистой силы. Змеиная пещера является культовым местом, где сектанты проводили шабаш. Некоторые детали окружения похожи на Загробный мир. Древние похожи на фигуры в горах Тартара. Остановить время может лишь Дьявол. Картер в космосе преображается и создает множество других существ по своему образу и подобию. Древний говорит, что Картер — и все остальные его детища — не что иное, как проявления образов высшего и единого божества.
  • После третьего дня душа в сопровождении ангелов заходит в райские обители и созерцает их несказанную красоту, вплоть до девятого дня ей показывают загробный мир.
  • Тлинкиты верили в загробный мир собак.

  • Также этот город был важным местом почитания бога-проводника в загробный мир — Анубиса.
  • Схожи с романом непесенные агиографические повествования, древнейшим примером которых служит рассказ англо-нормандского клирика Бенедикта о путешествии святого Брендана в загробный мир (ок. ...
  • В поздний период с Анубисом стали отождествлять чёрного пса (одного из богов Дуата) Исдеса., кто в Легенде об Осирисе помогал искать Сета. Греки отождествляли Анубиса с Гермесом (как проводник мёртвых в Загробный мир), иногда с Кроном.
  • Помимо самой царицы, комплекс в Дейр-эль-Бахри был посвящён Амону-Ра, обожествлённому отцу Хатшепсут Тутмосу I, проводнику в загробный мир Анубису и Хатхор Иментет — повелительнице некрополей Западных Фив и великой защитнице умерших.
  • Подобно греческому Гераклу Мелькарту приписывались ряд подвигов: сражение с семиглавым драконом, борьба со львом, поединок с великаном, путешествие в загробный мир.

  • Так, в «Путешествии Ур-Намму в загробный мир» описывается прибытие покойного правителя в «землю без возврата», где он располагает к себе божеств подземного мира, включая Гильгамеша, сделав им роскошные подарки.
  • В трагедии Гёте «Фауст» главный герой с помощью Мефистофеля отправляется в загробный мир и вызволяет Елену.
  • Для мусульманского контекста существенна непосредственная связь жанра видений с циклом легенд о путешествии Мухаммеда в загробный мир (сура 17, ст. ...
  • Но религиозное искусство, опираясь на церковные каноны и толкования богословов, как в Западной Европе, так и в православии традиционно включало в страстной цикл две сцены его загробного существования: воскресение из мёртвых и предшествовавшее ему путешествие в загробный мир и обратно (хотя сюжет Сошествия в ад, являющийся у православных одновременно и иконой Воскресения, у католиков пользовался гораздо меньшей популярностью).
  • О́стров мёртвых: в мифологии кельтских и других индоевропейских народов — загробный мир, страна умерших.

  • После отмены Эдо Тэнсэй вернулась в загробный мир.
  • Фреска на стеле изображает женщину, вступающую в загробный мир, на одежде усопшей также красуется свастика [...].
  • Он появляется в качестве второстепенного персонажа в одной из пьес Бена Джонсона, где главную роль играет Овидий (1601 год), и в сатирическом романе Генри Филдинга «Путешествие в загробный мир» (1749 год); у Филдинга Публий вступает в Элизий рука об руку с Джозефом Аддисоном [...].
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!