Werbung
 Übersetzung für 'задаваться' von Russisch nach Deutsch
задаваться {verb} [разг.] [несов.] [важничать]sich großtun [pej.]
задаваться {verb} [разг.] [несов.] [важничать]sich wichtigtun [ugs.] [pej.]
задаваться {verb} [разг.] [несов.] [важничать]sich aufspielen [ugs.] [pej.] [sich wichtigtun]
3 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Это означает, что внешнее решение (то есть пространство-время вне сферического, невращающегося, гравитирующего тела) должно задаваться метрикой Шварцшильда.
  • При этом ярко-красная точка в аппаратно-независимом формате будет задаваться тремя байтами 0000FF16, а в видеопамяти — словом F80016.
  • Конусность может задаваться в процентах и промилле.
  • В игре могут задаваться опасные или с какой-то стороны неприемлемые задания.
  • Хулиганская история про нескольких молодых людей, уехавших на дачу задаваться важными экзистенциальными вопросами.

  • может также задаваться с точностью до произвольного положительного сомножителя, выбор которого равносилен выбору единицы измерения соответствующей "f"-энтропии или "f"-дивергенции.
  • Возможно и так, что вероятность рекурсии будет задаваться в самой рекурсии, например, так: чем больше удалось повторить рекурсию, тем больше становиться её вероятность, этим производиться попытка уравновесить постепенное уменьшение последующей вероятности при постоянном её значении.
  • Частота кэш-памяти второго уровня может задаваться программным путём.
  • Епископу Виктору при его назначении была дана инструкция не задаваться миссионерскими целями против унии и римского католичества.
  • Это делается при помощи передаточной функции, которая может задаваться кусочно-линейной функцией или таблицей значений.

  • Маршруты могут задаваться административно (статические маршруты), либо вычисляться с помощью алгоритмов маршрутизации, базируясь на информации о топологии и состоянии сети, полученной с помощью протоколов маршрутизации (динамические маршруты).
  • Поскольку используется система эллиптических уравнений, в качестве граничных условий должны задаваться либо координаты узлов сетки на границах (условие Дирихле) либо наклон координатных линий на границах (условие Неймана).
  • Для того чтобы применять этот алгоритм, должна быть известна длительность процесса: задаваться пользователем или вычисляться методом экстраполяции.
  • Любой цвет может задаваться тремя характеристиками, тремя координатами: цветовой тон, светлота цвета, насыщенность.
  • Предполагается, что профиль будет задаваться для каждого крупного класса устройств (мобильные телефоны, игровые автоматы, бытовые приборы).

  • Если трудишься над композицией слишком усердно, то вскоре начинаешь задаваться вопросом, стоит ли продолжать работать над ней или лучше не тратить больше своё время, а взяться за новую.
  • Количество раундов в подготовке ключей должно быть степенью двойки; конкретная степень может задаваться при использовании bcrypt.
  • Название «Бутово» трактуется по-разному: то, что находится среди болот; или от слова «бутатись», что означает чваниться, задаваться; или от слова «бут», что означает камень.
  • , высота может задаваться необязательным тегом [...].
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!