Übersetzung für '
заказывать' von Russisch nach Deutsch
| VERB | заказывать | заказываю | заказывал заказать |
VERB infinitive | future.1p.sg (perfective verbs) | past
counterpart
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- К сентябрю работа застопорилась, поскольку заводы не справлялись с графиком поставки стали и железа, и пришлось заказывать стальной профиль в Англии.
- Как и в других странах, можно заказывать доставку в именном пакете.
- Корейская война помогла компании не только остаться на плаву, но и встать на ноги, так как американским военным было выгодно заказывать проекты в нищей на тот момент Корее.
- Государственные учреждения и частные лица стали заказывать у него памятники, портреты, ювелирные изделия и медали.
- — Это драгоценное снадобье… Вот извольте прислушать, как я буду заказывать.
- При этом не планируется заказывать Airbus A380, так как международные рейсы убыточны, особенно новый маршрут Шанхай-Нью-Йорк.
- Зое Адлер (Робин Танни) — обычная девушка, которая обожает слушать музыку и также заказывать её по радио.
- Авторизация в этом кабинете должна была быть через Единую систему идентификации и аутентификации, где пользователи смогут заказывать себе государственные услуги.
- Многие отсутствуют в широком доступе, и производитель вынужден заказывать их напрямую у лабораторий.
- В марте 2016 года телеканал СТС официально заявил о том, что не планирует заказывать съёмки заключительного третьего сезона.
- В Таджикистане в 2017 году в законодательном порядке запретили во время траурных церемоний «вырывать волосы на голове, посыпать голову землёй, царапать лицо, громко кричать, заказывать плакальщиц, использовать микрофон».
- Было принято решение провести инвентаризацию всей недвижимости, после чего можно будет заказывать проектно-сметную документацию на берегоукрепительные работы.
- Amazon RDS ("Relational Database Service") — группа реляционных облачных СУБД в составе Amazon Web Services, позволяющая подписчикам заказывать экземпляры различных типов систем управления базами данных по подписной модели.
- Несмотря на то, что японское правительство пытается возродить местное производство полупроводниковой продукции, компания заявила, что планирует продолжать заказывать выпуск своих изделий у контрактных производителей.
- В этот напиток нельзя добавлять сахар или заказывать десерт, поскольку это считается дурным тоном.
- Чуть позже на дороге появился вагон-салон, который можно было заказывать, что ещё более увеличило популярность дороги.
- В 1874 году ездил в Англию заказывать водоотливные машины для новых кронштадтских доков и по приезде оттуда назначен членом адмиралтейств-совета.
- После переселения в славянские страны галлиполийцы, еще продолжавшие носить военную форму, стали заказывать Кресты в частных мастерских.
- Кухонные ножи европейского стиля являются симметричными, в то время как японские кухонные ножи имеют усечённое асимметричное лезвие; модели для левшей редки, и обычно их необходимо специально заказывать.
- Сфальцованные и сложенные по порядку листы могут быть сшиты временно, иначе говоря, сброшюрованы, для отправки в магазины или владельцам, которые затем будут заказывать собственный переплёт [...].
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!