Werbung
 Übersetzung für 'запас воды' von Russisch nach Deutsch
запас {м} водыWasservorrat {m}
3 Wörter
запас {м} питьевой водыTrinkwasservorrat {m}
Teiltreffer
экон.
запас {м}
Rücklage {f}
29
запас {м}Vorrat {m}
17
про запас {adv}auf Vorrat
линг.
словарный запас {м}
Wortschatz {m}
тех.
энергетический запас {м}
Energievorrat {m}
тех.
запас {м} энергии
Energievorrat {m}
запас {м} продовольствияLebensmittelvorrat {m}
запас {м} [продукции]Lager {n} [Warenbestand]
3
военно
запас {м} боеприпасов
Munitionsvorrat {m}
линг.
запас {м} слов
Vokabular {n}
биол.
запас {м} жира
Fettreserve {f}
биол.
жировой запас {м}
Fettreserve {f}
запас {м} [наличие]Bestand {m}
8
годовой запас {м}Jahresvorrat {m}
тех.
запас {м} на износ
Abnutzungs­vorrat {m}
неприкосновенный запас {м} <НЗ>eiserne Reserve {f}
слой {м} водыWasserschicht {f}
гидр.
континентальные воды {мн}
Binnengewässer {pl}
Выпей глоток воды!Nimm / Trink einen Schluck Wasser!
мед.
недостаток {м} воды
Wassermangel {m}
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • В противоположность распространённому в прежние времена мнению о том, что дополнительный дыхательный орган (лабиринтовый аппарат) якобы содержит запас воды для увлажнения жабр, полость эта оказывается наполненной воздухом и служит органом воздушного дыхания.
  • Это свело бы вероятность прорыва к нулю, дало электроэнергию для развития инфраструктуры Памира и запас воды для Средней Азии, так как в этом случае волна уничтожит саму наблюдательную станцию и сигнал передан не будет.
  • Они обходятся без питьевой воды большую часть своей жизни, а необходимый для выживания запас воды получают от растений, которыми питаются.
  • — Интересно, а запас воды у него достаточный?
  • Сопровождающие почту, кроме продуктов, берут запас воды на весь путь.

  • Гонконг расположен близко к побережью и далеко к системе крупных рек на юге Китая. Запас воды в Гонконге зависит от хода воды к западу от Гонконга зависит от реки Чжуцзян. Это очень мало на 1103 км² земли, которая в основном холмистая и находится на более чем 200 островах. Из-за этого, водоснабжение в Гонконге происходит из относительно малых рек, чем в южном Китае.
  • Основной характеристикой рода является толстые стволы, в которых создаётся запас воды на случай засухи и неблагоприятных условий для корней, растущих на скалах.
  • Озеро выполняет функцию водоприёмника на случай аварии в системе: при наполнении до расчётного уровня в озере создаётся необходимый запас воды для забора её (самотёком) в систему в меженный период.
  • Запас воды используется для попутной выработки электроэнергии на Листвянской и Акуловской ГЭС, а также для регулирования уровня и загрязнённости рек Учи и Клязьмы.
  • Снегозапасы (запас воды в снежном покрове) — общее количество воды в твердом и жидком виде, содержащиеся в рассматриваемый момент времени в снежном покрове.

  • Паропроизводительная установка имеет дублированный комплект вспомогательных турбомеханизмов (водяных/нефтяных насосов, котельных вентиляторов и теплообменников). Дистиллированная вода подаётся при температуре свыше 100 °С при помощи отработанного пара от насосов и турбовентиляторов Запас воды пополняется от испарителей котельных отсеков, отработанный пар собирается парой главных холодильников общей площадью 5,5 тыс. м². Сброс топочных газов четырёх котельных отсеков (8 ед. котлов) в вертикальную дымовую трубу правого борта.
  • Все военнослужащие обязаны иметь носимый запас воды во фляге и возможность его пополнения.
  • И на самом деле, в подвальных помещениях есть резервуар с водой, который служит для большей устойчивости фундамента и как запас воды на случай пожара.
  • Под дулом револьвера они заставляют телеграфиста опустить семафор для остановки приближающегося поезда, а затем отдать машинисту распоряжение пополнить запас воды.
  • Минимальный запас воды для питья в проточных ёмкостях должен быть из расчёта 6 л и для санитарно-гигиенических потребностей 4 л на каждого укрываемого на весь расчётный срок пребывания, а в убежищах вместимостью 600 человек и более — дополнительно для целей пожаротушения 4,5 м³.

  • Хотя они иногда пьют воду, они могут обходиться без водоёмов, так как покрывают свой запас воды из пищи.
  • Был доставлен запас воды и боеприпасов.
  • В ходе рекогносцировочной вылазки был значительно пополнен запас воды, а также выявлено, что турецкие силы не покидали окрестностей города, и гарнизон продолжает находиться в плотной блокаде [...].
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!