Übersetzung für '
запас воды' von Russisch nach Deutsch
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- В противоположность распространённому в прежние времена мнению о том, что дополнительный дыхательный орган (лабиринтовый аппарат) якобы содержит запас воды для увлажнения жабр, полость эта оказывается наполненной воздухом и служит органом воздушного дыхания.
- Это свело бы вероятность прорыва к нулю, дало электроэнергию для развития инфраструктуры Памира и запас воды для Средней Азии, так как в этом случае волна уничтожит саму наблюдательную станцию и сигнал передан не будет.
- Они обходятся без питьевой воды большую часть своей жизни, а необходимый для выживания запас воды получают от растений, которыми питаются.
- — Интересно, а запас воды у него достаточный?
- Сопровождающие почту, кроме продуктов, берут запас воды на весь путь.
- Гонконг расположен близко к побережью и далеко к системе крупных рек на юге Китая. Запас воды в Гонконге зависит от хода воды к западу от Гонконга зависит от реки Чжуцзян. Это очень мало на 1103 км² земли, которая в основном холмистая и находится на более чем 200 островах. Из-за этого, водоснабжение в Гонконге происходит из относительно малых рек, чем в южном Китае.
- Основной характеристикой рода является толстые стволы, в которых создаётся запас воды на случай засухи и неблагоприятных условий для корней, растущих на скалах.
- Озеро выполняет функцию водоприёмника на случай аварии в системе: при наполнении до расчётного уровня в озере создаётся необходимый запас воды для забора её (самотёком) в систему в меженный период.
- Запас воды используется для попутной выработки электроэнергии на Листвянской и Акуловской ГЭС, а также для регулирования уровня и загрязнённости рек Учи и Клязьмы.
- Снегозапасы (запас воды в снежном покрове) — общее количество воды в твердом и жидком виде, содержащиеся в рассматриваемый момент времени в снежном покрове.
- Паропроизводительная установка имеет дублированный комплект вспомогательных турбомеханизмов (водяных/нефтяных насосов, котельных вентиляторов и теплообменников). Дистиллированная вода подаётся при температуре свыше 100 °С при помощи отработанного пара от насосов и турбовентиляторов Запас воды пополняется от испарителей котельных отсеков, отработанный пар собирается парой главных холодильников общей площадью 5,5 тыс. м². Сброс топочных газов четырёх котельных отсеков (8 ед. котлов) в вертикальную дымовую трубу правого борта.
- Все военнослужащие обязаны иметь носимый запас воды во фляге и возможность его пополнения.
- И на самом деле, в подвальных помещениях есть резервуар с водой, который служит для большей устойчивости фундамента и как запас воды на случай пожара.
- Под дулом револьвера они заставляют телеграфиста опустить семафор для остановки приближающегося поезда, а затем отдать машинисту распоряжение пополнить запас воды.
- Минимальный запас воды для питья в проточных ёмкостях должен быть из расчёта 6 л и для санитарно-гигиенических потребностей 4 л на каждого укрываемого на весь расчётный срок пребывания, а в убежищах вместимостью 600 человек и более — дополнительно для целей пожаротушения 4,5 м³.
- Хотя они иногда пьют воду, они могут обходиться без водоёмов, так как покрывают свой запас воды из пищи.
- Был доставлен запас воды и боеприпасов.
- В ходе рекогносцировочной вылазки был значительно пополнен запас воды, а также выявлено, что турецкие силы не покидали окрестностей города, и гарнизон продолжает находиться в плотной блокаде [...].
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!