Werbung
 Übersetzung für 'за полцены' von Russisch nach Deutsch
за полцены {adv}zum halben Preis
Teiltreffer
за это {adv}dafür
за границей {adv}im Ausland
за океаномin Übersee
за это {adv}hierfür
за человека {adv}pro Person <p.P.>
за вычетом {adv}abzüglich
за этим {adv}dahinter
за {prep} [+akk.]für [+Akk.]
53
За дело!An die Arbeit!
за счёт {prep}durch [mittels]
За мной!Mir nach!
за полночь {adv}nach Mitternacht
за порцию {adv}pro Portion
за городом {adv}außerhalb der Stadt [nachgestellt]
за границу {adv}ins Ausland
за {prep} [вне]außerhalb [+Gen.] [abseits]
21
морс.
за кормой {adv}
achtern
за океан {adv}nach Übersee
за пазухой {adv}an der Brust
за обедом {adv}beim Mittagessen
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Но уже на следующий день СССР и Китай договорились: арестованный китайцами управляющий дорогой отпускался на свободу, восстанавливалось нормальное сообщение на дороге, а китайские военные перевозки должны были осуществляться за полцены и в счёт китайской доли прибыли от КВЖД.
  • В 1912 году всё собрание Семёнова-Тян-Шанского было выкуплено за полцены Министерством императорского двора для Эрмитажа и в 1915 году картина поступила в Эрмитаж.
  • Кроме одноразовых билетов есть также абонементные билеты («проездные») на календарный месяц (они же продаются с середины текущего месяца за полцены).
  • Однако, позже смогла его приобрести за полцены.
  • Билеты для детей от 3 до 12 лет отпускаются за полцены, вход для детей младше 3 лет бесплатный.

  • Стоимость проезда зависит от зон и проездных тарифов, по льготным картам Yongcheng у студентов проезд за полцены, а у пожилых — полцены в часы пик и бесплатный вне часов пик и в выходные.
  • Павел», а в 1706 году продал ему этот трехмачтовый военный транспорт за полцены — 1800 руб.
  • В 1999—2000 годы измайловские отжали Новокузнецкий алюминиевый завод и Кузнецкий металлургический комбинат у братьев Живило, которым пришлось бежать за границу и продать всё за полцены из Франции.
  • Двум москвичам она обещала автомобили за полцены, но и тогда её пришлось отпустить — у правоохранительных органов не нашлось достаточного количества доказательств её вины.
  • Например, флот Праведной планеты получает удвоенные награды за завершение заданий; игрок фракции Превосходства начинает с уже существующим чудом, которое предоставляет определённые тактические бонусы благодаря более продвинутым технологиям; Гармоничная фракция может ремонтировать корабли флота за полцены.

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2025
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!