Werbung
 Übersetzung für 'звать кого л на свадьбу' von Russisch nach Deutsch
звать кого-л. на свадьбу {verb}jdn. zur Hochzeit einladen
Teiltreffer
натравить кого-л. на кого-л. {verb} [разг.] [перен.] [сов.]jdn. gegen jdn. aufhetzen
натравить кого-л. на кого-л. {verb} [сов.]jdn. auf jdn. hetzen
смотреть на кого-л./что-л. другими глазами {verb} [идиом.]jdn./etw. mit anderen Augen sehen [Redewendung]
идиом.
наплевать на кого-л./что-л. {verb} [разг.] [презр.] [сов.]
auf jdn./etw. pfeifen [ugs.] [gering schätzen]
наплевать на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [тж. перен.]auf jdn./etw. spucken [auch fig.]
идиом.
бросать / кидать тень на кого-л./что-л. {verb} [перен.]
einen Schatten auf jdn./etw. werfen [fig.]
наброситься на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [тж. перен.]sich auf jdn./etw. stürzen [auch fig.]
брать кого-л./что-л. на прицел {verb} [тж. перен.]jdn./etw. ins Visier nehmen [auch fig.]
наброситься на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [тж. перен.]über jdn./etw. herfallen [auch fig.]
израсходоваться на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [потратить деньги]für jdn./etw. Geld ausgeben
потратиться на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [несколько истратиться]für jdn./etw. Geld ausgeben
набрасываться на кого-л./что-л. {verb} [несов.] [тж. перен.]über jdn./etw. herfallen [auch fig.]
начихать на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [разг.]auf jdn./etw. pfeifen [ugs.]
идиом.
плевать на кого-л./что-л. {verb} [разг.] [несов.]
auf jdn./etw. pfeifen [ugs.]
обижаться на кого-л. за что-л. {verb} [несов.]jdm. etw. übelnehmen [Rsv.]
глядеть на кого-л./что-л. {verb} [несов.] [разг.]jdn./etw. angucken [ugs.]
начхать на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [разг.]sich einen Dreck um jdn./etw. scheren [ugs.]
начхать на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [разг.]auf jdn./etw. pfeifen [ugs.]
обрушиться на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [постичь]jdn./etw. heimsuchen [Unglück etc.]
наткнуться на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [разг.]auf jdn./etw. stoßen
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'звать кого л на свадьбу' von Russisch nach Deutsch

звать кого-л. на свадьбу {verb}
jdn. zur Hochzeit einladen

натравить кого-л. на кого-л. {verb} [разг.] [перен.] [сов.]
jdn. gegen jdn. aufhetzen
Werbung
натравить кого-л. на кого-л. {verb} [сов.]
jdn. auf jdn. hetzen
смотреть на кого-л./что-л. другими глазами {verb} [идиом.]
jdn./etw. mit anderen Augen sehen [Redewendung]
наплевать на кого-л./что-л. {verb} [разг.] [презр.] [сов.]
auf jdn./etw. pfeifen [ugs.] [gering schätzen]идиом.
наплевать на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [тж. перен.]
auf jdn./etw. spucken [auch fig.]
бросать / кидать тень на кого-л./что-л. {verb} [перен.]
einen Schatten auf jdn./etw. werfen [fig.]идиом.
наброситься на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [тж. перен.]
sich auf jdn./etw. stürzen [auch fig.]

über jdn./etw. herfallen [auch fig.]
брать кого-л./что-л. на прицел {verb} [тж. перен.]
jdn./etw. ins Visier nehmen [auch fig.]
израсходоваться на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [потратить деньги]
für jdn./etw. Geld ausgeben
потратиться на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [несколько истратиться]
für jdn./etw. Geld ausgeben
набрасываться на кого-л./что-л. {verb} [несов.] [тж. перен.]
über jdn./etw. herfallen [auch fig.]
начихать на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [разг.]
auf jdn./etw. pfeifen [ugs.]
плевать на кого-л./что-л. {verb} [разг.] [несов.]
auf jdn./etw. pfeifen [ugs.]идиом.
обижаться на кого-л. за что-л. {verb} [несов.]
jdm. etw. übelnehmen [Rsv.]
глядеть на кого-л./что-л. {verb} [несов.] [разг.]
jdn./etw. angucken [ugs.]
начхать на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [разг.]
sich einen Dreck um jdn./etw. scheren [ugs.]

auf jdn./etw. pfeifen [ugs.]
обрушиться на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [постичь]
jdn./etw. heimsuchen [Unglück etc.]
наткнуться на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [разг.]
auf jdn./etw. stoßen
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!