Werbung
 Übersetzung für 'игра слов' von Russisch nach Deutsch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
игра {ж} словWortspiel {n}
игра {ж} словWortspielerei {f}
Teiltreffer
со слов {prep}laut
линг.
список {м} слов
Wörterverzeichnis {n}
список {м} словWortliste {f}
линг.
запас {м} слов
Vokabular {n}
выбор {м} словWortwahl {f}
фейерверк {м} слов [перен.]Feuerwerk {n} der Worte [fig.]
линг.
словарь {м} иностранных слов
Fremdwörterbuch {n}
Не нужно больше слов.Jedes weitere Wort ist überflüssig.
Не трать лишних слов.Du brauchst keine Worte zu verlieren.
линг.
порядок {м} слов в предложении
Wortstellung {f} im Satz
Много слов, да мало толку. [разг.]Große Klappe und nichts dahinter [ugs.]
ТВF
Игра престолов
Game of Thrones
игрушкиигрыспорт
игра {ж}
Spiel {n}
44
игра {ж} природыLaune {f} der Natur
игрыинтернет
онлайн-игра {ж}
Onlinespiel {n}
игра {ж} воображенияPhantasiespiel {n}
игры
настольная игра {ж}
Brettspiel {n}
спорт
атакующая игра {ж}
Offensivspiel {n}
спорт
финальная игра {ж}
Finalspiel {n}
игры
карточная игра {ж}
Kartenspiel {n}
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Имя "KDE" был задуман как игра слов от существующего Common Desktop Environment (CDE), доступный для Unix систем.
  • Кроме того, ему были свойственны гротескные рифмы и игра слов: он часто придумывал шуточные имена и фамилии для себя и своего ближайшего окружения.
  • В английском названии программы игра слов: Nero Burning ROM — «Nero, прожигающий (CD-)ROM» произносится так же, как Nero burning Rome — «Нерон, сжигающий Рим».
  • ... , игра слов — «Убийцы леди» и «Сердцееды») — классическая чёрная комедия британской компании Ealing Studios, снятая в 1955 году.
  • ... Geff Knight — игра слов: английское слово "knight" переводится как рыцарь), выпускник Вест Пойнта, попадает в самое пекло войны во Вьетнаме.

  • — дословно «Кентуккийский жареный фильм» — игра слов c названием известной сети ресторанов Kentucky Fried Chicken (KFC) — комедийный кинофильм.
  • В заглавии фильма — игра слов: «Eve» может означать как имя «Ева», так и понятие «канун».
  • В названии имеет место игра слов: «Moonlight» означает лунный свет, а на жаргоне — дополнительный приработок, халтура.
  • В оригинальном названии мультфильма заложена игра слов: слова «хвост» (...) и «сказка» (...) по-английски произносятся одинаково.
  • У них была шутка "«никому не нужна обложка Winamp 4 (nobody wants to see a Winamp 4 skin)»", потому что если читать на английском «4 skin», то получится игра слов — крайняя плоть полового члена (...).

  • В названии «почти одноимённой» поэмы Маяковского «Война и міръ» (1916) намеренно используется игра слов, которая была возможна до орфографической реформы.
  • Название «MediaWiki» — игра слов, оно перекликается с названием «Викимедиа» — родительской организации Википедии.
  • Сексолог Игорь Кон считал (1997), что Сергей Александрович вёл открыто гомосексуальный образ жизни, приведя в качестве примера запись из дневника современника великого князя, известного гомосексуала министра иностранных дел графа Владимира Ламсдорфа, сделанную через месяц после назначения того московским генерал-губернатором (игра слов: русское слово «бугор» — созвучно испорченному франц.
  •  Емельянов предполагает, что в имени демонов-лилиту заключена игра слов из разных языков, смешивающая шумерское "лиль" («дух») и аккадское "лилу" («ночь»), и приводящая к смеси представлений о демонах этого рода, как о исключительно ночных привидениях.
  • Это простая игра слов, так как в саге все герои с этим титулом являются приверженцами тёмной стороны Силы, а повелитель ситхов является Тёмным повелителем (Dark Lord of the Sith) [...].

  • Термин «Wi-Fi» изначально был придуман как игра слов для привлечения внимания потребителя «намёком» на Hi-Fi ([...]  — высокая верность).
  • Название фильма — игра слов, где заключена аллюзия на шлягер Джорджа Коэна "Give My Regards to Broadway" из мюзикла [...] и отсылка к [...] в Лондоне (была закрыта в 1986 году).
  • Многие считают этот матч лучшим матчем Джорджа Беста за сборную (в английском варианте игра слов: [...]), сам Джордж придерживался того же мнения [...].
  • «Honey Pie», созданная в стиле джаза 1920-х годов; фирменный юмор и игра слов, заключённая уже в названии песни («Dear Prudence») [...].
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!