Werbung
 Übersetzung für 'идти дальше' von Russisch nach Deutsch
идти дальше {verb}weitergehen
Teiltreffer
дальше {adv}weiter
47
дальше {adv} [впредь]weiterhin [in Zukunft]
7
переправлять дальше {verb}weiterleiten
развивать дальше {verb}weiterentwickeln
передавать дальше {verb}weiterleiten
работать дальше {verb}weiterarbeiten
жить дальше {verb}weiterleben
ведущий дальше {adj} {past-p}weiterführend
писа́ть дальше {verb}weiterschreiben
послов.
Тише едешь - дальше будешь.
Eile mit Weile.
идиом.
не видеть дальше своего носа {verb}
nicht über den Tellerrand hinausschauen
Как мыслишь работать дальше? [разг.]Wie gedenkst du weiterzuarbeiten?
послов.
Чем дальше в лес, тем больше дров.
Je weiter in der Arbeit, desto größer die Mühe.
лит.F
Что же дальше, маленький человек? [Ганс Фаллада]
Kleiner Mann - was nun? [Hans Fallada]
идти гулять {verb}spazieren gehen
идти вперёд {verb}vorwärtsschreiten
идти вперёд {verb}vorgehen [nach vorn gehen]
конн.
идти рысью {verb}
traben
идти пешком {verb}zu Fuß gehen
идти шатаясь {verb}eiern [ugs.] [wackelnd gehen]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Тактическая победа греческой армии не положила конца военным действиям, как ожидалось, и в создавшемся политическом тупике греческая армия была вынуждена идти дальше, на Анкару.
  • Однако вместо того, чтобы идти дальше, республиканцы начали «зачистку» местности от остатков частей противника.
  • Армия, измученная и напуганная перспективой столкновения с другой гигантской индийской армией у Ганга, взбунтовалась у реки Биас и отказалась идти дальше на восток.
  • ... хотя «move on» в ином контексте может быть переведено и как «идти дальше», «продолжаться») — сингл норвежской группы A-ha, вышедший весной 2000 года.
  • Каролина пытается добиться его расположения, но Веллингтон не хочет идти дальше небольшой интрижки и отталкивает Каролину.

  • Бойд возражал, что их увеличивающаяся известность происходила в значительной степени из-за успеха UFO, но менеджмент группы хотел идти дальше, и соглашение было заключено только на три выступления, за увеличенную плату.
  • Настал момент, когда надо было идти дальше.
  • Он жалуется на судьбу и отказывается идти дальше.
  • Омер-Вриони не решился идти дальше к Коринфскому перешейку, что придало самопожертвованию Диакоса не только символическое и моральное значение, но в конечном итоге и сугубо военное.
  • Проехав таким образом значительное расстояние, путники всё же были вынуждены идти дальше пешком, так как мотоцикл не мог преодолеть низкорослый кустарник пустыни Калахари.

  • Основание Боголюбова связывалось духовенством с легендой о явлении Богоматери князю Андрею: когда князь Андрей вёз икону Божией Матери из Владимира в Ростов, в 10 км до Владимира лошади встали, и никакими способами не получалось заставить их идти дальше.
  • Он не принимал хороших решений для группы, и группа решила идти дальше без него».
  • Этот первый смелый план коренной реформы сеймовых порядков (предшественники Конарского в области политической литературы Ян Яблоновский, Станислав Лещинский и Станислав Понятовский, не смели даже в предположениях идти дальше ограничения liberum veto) вызвал живое сочувствие среди передовых людей польского общества, но был выполнен лишь накануне падения Польши.
  • Однако, ввиду того, что новые композиции казались участникам проекта как продолжение предыдущего альбома, Петер и Маркус решили немного переждать и "в первый раз за всю историю сели и задумались, куда им идти дальше".
  • 26 ноября 2007 группа объявила на своём блоге на MySpace, что они распались, «чтобы идти дальше к новым высотам».

  • Он перемещается по относительно открытому игровому миру — может идти дальше по сюжету и возвращаться в предыдущие локации.
  • Вечером 23 мая пароход прибыл в Пермь, откуда после 4-часовой стоянки должен был идти дальше.
  • Холмс затем решили идти дальше и провести бой с кем-то ещё.
  • Через Форт-Юкон и Сёркл тлинкиты довели её до канадской границы, однако отказались идти дальше под предлогом того, что там начинаются земли чужого племени [...].
  • Они вынуждены идти дальше пешком и в конце концов находят ту машину на обочине дороги; и дети, и мать уже мертвы, отец тяжело ранен.

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2026
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!