Werbung
 Übersetzung für 'как правило' von Russisch nach Deutsch
как правило {adv}in der Regel <i. d. R.>
как правило {adv} [обычно]normalerweise
Teiltreffer
правило {с}Regel {f} [Vorschrift, Norm, Gewohnheit]
86
правило {с}Prinzip {n}
3
эмпирическое правило {с} Daumenregel {f} [südd. od. Anglizismus für: Faustregel]
жизненное правило {с}Lebensregel {f}
мат.
тройное правило {с}
Dreisatz {m}
правило {с} отбораAuswahlregel {f}
основополагающее правило {с}Grundregel {f}
золотое правило {с}goldene Regel {f}
основное правило {с}Grundsatz {m}
простое правило {с}Faustregel {f}
линг.
грамматическое правило {с}
grammatikalische Regel {f}
мат.
правило {с} Лейбница
Leibnizregel {f}
мат.
правило {с} произведения
Produktregel {f}
правило {с} [принцип]Grundsatz {m}
9
правило {с} жизниLebensregel {f}
транс.
правило {с} преимущественного проезда
Vorfahrtsregel {f}
правило {с} дорожного движенияVerkehrsregel {f}
правило {с} уличного движенияVerkehrsregel {f}
альпин.
правило {с} безопасности в альпинизме
Bergsteigerregel {f}
как {conj}als
6
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Одному домохозяйству могла быть продана земля не свыше нормы, отдельно устанавливаемой для каждой местности (как правило, около 3 десятин на работника).
  • Руководителям Белого движения, даже самого высокого ранга, как правило, имевшим только военное образование, нечего было противопоставить большевикам с политической точки зрения.
  • года создал Комитет министров, который, как правило, занимался предварительным обсуждением вопросов.
  • Как правило, системы работают поэтапно.
  • Управление ими, как правило, происходит с помощью небольшого по размерам и разрешению экрана, чувствительного к нажатию пальца или специальной палочки-указки — стилуса, а клавиатура и мышь отсутствуют.

  • ...  — спинка, хребет, оборотная сторона — поскольку данная надпись совершалась, как правило, на оборотной стороне векселя).
  • Как правило, транспортные специалисты не считают определяющим признаком способ размещения трассы (подземный, наземный, надземный), хотя в России и странах бывшего СССР исторически сложилось представление о метрополитене именно как о подземном виде транспорта.
  • Поэтому время жизни радикала в среде, как правило, очень мало.
  • Как правило лежит в диапазоне 5..20 мм.
  • Как правило, в аналитических приложениях нелинейность изотерм сорбции нежелательна, поскольку она приводит к размытию зон и изменению подвижностей пятен.

  • В университетах, как правило, было 4 факультета: историко-филологический, физико-математический, юридический и медицинский.
  • Го́род — крупный населённый пункт, жители которого заняты, как правило, не сельским хозяйством.
  • Постепенно началось массовое уничтожение евреев, а в некоторых районах — и частичное уничтожение славянского населения (как правило, под предлогом возмездия за действия партизан).
  • Оценки в российских школах ставятся, как правило, по пятибалльной системе (от 1 до 5).
  • Как правило, в запас переходили половины, ранее занимаемые членами императорской семьи, покинувшими Зимний дворец по причине замужества или переезда в другие дворцы, а также ушедшими из жизни.

  • В 1990-е годы большинство крупных стадионов и спортивных комплексов переживали не лучшие времена в своей истории и, как правило, спортивные мероприятия на них почти не проводились; вместо этого, на их территории организовывались вещевые рынки.
  • Как правило, греки в произведениях искусства выступают положительными героями, а персы — отрицательными [...].
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!