16 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- В организм человека диоксины проникают несколькими путями: 90 процентов — с водой и пищей через желудочно-кишечный тракт, остальные 10 процентов — с воздухом и пылью через лёгкие и кожу.
- В больших дозах соединения таллия поражают периферическую нервную систему, желудочно-кишечный тракт и почки.
- Благодаря своему сильному обезболивающему и расслабляющему действию метамизол часто назначают при лечении спастических состояний, включая колики, поражающие желудочно-кишечный тракт, желчевыводящие пути или мочевыводящие пути .
- Профилактика грибковых поражений в до- и послеоперационный периоды при хирургических вмешательствах на желудочно-кишечный тракт.
- Желудочно-кишечный тракт при токсикозе находится в состоянии кислотного поражения.
- Токсическое действие проявляется как при вдыхании паров нитрилов, так и при попадании в организм через кожу или желудочно-кишечный тракт.
- Используется как антидот (таблетки «Ферроцин») при отравлении солями таллия и цезия для связывания поступающих в желудочно-кишечный тракт радиоактивных нуклидов, тем самым препятствуя их всасыванию.
- У человека лучевая болезнь может быть обусловлена внешним облучением или внутренним — при попадании радиоактивных веществ в организм с вдыхаемым воздухом, через желудочно-кишечный тракт или через кожу и слизистые оболочки, а также в результате инъекции.
- При попадании в желудочно-кишечный тракт вирус проникает через слизистую оболочку кишечника и с током крови заносится в печень, где внедряется в клетки печени и начинает активно размножаться.
- Как и любые другие виды жиров (например, говяжий), пальмовое масло, попадая в желудочно-кишечный тракт, расщепляется с помощью фермента липазы на глицерин и жирные кислоты.
- — "учение") — раздел медицины, изучающий желудочно-кишечный тракт (ЖКТ) человека, его строение и функционирование, его заболевания и методы их лечения.
- Если рассматривается желудочно-кишечный тракт человека, то направление от рта к анусу называют "каудальным".
- Подкожно-жировой слой обладает густой сосудистой сетью, поэтому введённые подкожно лекарственные вещества оказывают действие быстрее по сравнению с введением через рот — они минуют желудочно-кишечный тракт, попадая непосредственно в кровоток.
- При попадании иприта в желудочно-кишечный тракт через 30—60 минут появляются резкие боли в желудке, слюнотечение, тошнота, рвота, мелена.
- Всасывается в организм через лёгкие или желудочно-кишечный тракт.
- Пищевари́тельный, или желу́дочно-кише́чный тракт (ЖКТ) — система органов у человека, предназначенная для переработки и извлечения из пищи питательных веществ, всасывания их в кровь и лимфу и выделения из организма непереваренных остатков. Является частью пищеварительной системы человека.
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!