Werbung
 Übersetzung für 'койне' von Russisch nach Deutsch
линг.
койне {с} [нескл.]
Koine {f}
2
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'койне' von Russisch nach Deutsch

койне {с} [нескл.]
Koine {f}линг.
Werbung
Anwendungsbeispiele Russisch
  • Устные койне занимают промежуточное положение между лингва франка и общенациональным литературным языком.
  •  — «язык гостя») — «народный» язык («междиалектного койне».
  • александрийский перевод еврейских писаний на греческий койне существует в различных версиях рукописей.
  • С XVIII века наряду с фриульской письменностью, основанной на говоре города Удине, стала развиваться письменная традиция в Гориции на местном городском койне.
  • Письмо исчезает вскоре после перехода Кипра под власть египетских Птолемеев, в связи с распространением на острове греческого койне.

  • Упомянут в Patrologia Graeca (Греческая патрология), отредактированном собрании трудов Отцов Церкви и различных светских авторов, написанных на греческом койне и византийском языке.
  • На базе местных диалектов формировались местные койне — обобщенные варианты сродных диалектов некой области, например, дорийское койне Пелопоннеса или малоазийское ионийское койне.
  • Выделяют две наиболее распространённые традиции произношения: койне учёных лам, основанное на центральных диалектах (У-Цанг), и аналогичное койне, основанное на восточных диалектах (Амдо).
  • На основе аттического диалекта сформировался литературный древнегреческий язык — койне.
  • Дейсман отвергал гебраистическую и догматическую теории новозаветного языка; он показал, что это не специальный язык, а лишь развитие койне.

  • Авторы Нового Завета пользовались общегреческим народным языком койне, полагают, что слово [...] перешло в койне из классического греческого языка, не изменив своего значения.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!