Übersetzung für '
круг тем' von Russisch nach Deutsch
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- В постсоветское время значительно расширил круг тем, выйдя в проблематику общей эстетики (об особенностях смысла в художественном произведении), теории литературных родов (книга об истории и теории драматического диалога) и др.
- В дальнейшем стал колумнистом газеты The Philadelphia Inquirer, освещая широкий круг тем.
- В переписке Клопов уведомляет императора о положении дел в крупных городах и глубинке. Круг тем, который Анатолий Алексеевич рассматривает в своих письмах : реформа средней школы, крестьянское безземелье, деятельность земств, студенческие волнения, трудности рабочего класса.
- Он вернулся к написанию колонки для «Цинциннати Пост» три раза в неделю, охватывая широкий круг тем, до тех пор, пока в конце 2007 года издание не прекратило свою работу.
- И эстетический пафос книги, и типичный для эпохи круг тем полностью укладывались в такое истолкование.
- Помимо своей должности как главного редактора, в период издания журналов Сохо написал более 350 статей на широкий круг тем.
- Определён широкий круг тем и проблематик, используются различные методологии.
- С ним было интересно общаться, так как он с легкостью говорил на широкий круг тем.
- Вольф — автор многочисленных работ по искусствоведению, которые охватывают широкий круг тем, начиная от исследования средневековых манускриптов до творчества Каспара Давида Фридриха и эротического искусства XX века.
- ... 1888—1890), в которых рассматривается широкий круг тем — от творчества отдельных древнегреческих авторов до образа священника в новейшем романе и пессимистических настроений в современной автору литературе.
- Среди мебели следует отметить 46 мизерикордий XIV века (и 12 воссозданных в том же стиле в XIX веке) с резьбой на обширный круг тем: мифологии, повседневного быта, религиозной символики и фольклора.
- Исследование материалов охватывает широкий круг тем, следующий неполный список выделяет несколько важных областей исследования.
- В 1940 году по инициативе С. С. Васильева при филиале АН СССР в Узбекской ССР была создана физико-техническая лаборатория (ФТЛ), директором которой он был в 1940—1943 годах. В 1943 году ФТЛ был преобразован в Физико-технический институт АН УзССР, и С. С. Васильев в 1943—1945 годах временно исполнял обязанности (по совместительству) директора ФТИ АН УзССР. Круг тем проводимых исследований был широк: электропроводность тонких плёнок на стекле, диффузия водорода через нагретую перегородку, регистрация атомов-отдачи при излучении, рассеяние света светом и получение с помощью генератора пучков быстрых протонов и дейтронов для изучения ядерных реакций и создания мощного источника нейтронов. Отсутствие необходимого оборудования серьёзно осложняло работу.
- Значительно расширился круг тем, интересующих композитора, растет его профессиональное мастерство, более полнокровными становятся художественные образы его музыки.
- Не говоря о чисто художественных достоинствах исполнения, которые уже после самого Пушкина повысили уровень возможного художественного совершенства у писателей, его глубокий психологический анализ не имел равного себе в предшествующей литературе и расширял круг тем и возможности литературного письма.
- Целью квалификации является определить место каждого из гонщиков на стартовой решётке; чем лучше время, за которое пройден круг, тем выше позиция.
- В библиотеке также находится Документальная служба, которая содержит 18 000 досье на широкий круг тем и индексирует около 10 000 статей из 1 200 периодических изданий каждый год [...].
- При стрельбе из положения лёжа не сумел закрыть одну мишень из пяти, использовав 8 патронов, и пробежал штрафной круг.
- Порой Тетерин играл весьма грубо, в чемпионате 1937 года он был дисквалифицирован на целый круг.
- В «Божественной комедии» Данте Алигьери ад представляет собой девять кругов.
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!