Übersetzung für '
момента' von Russisch nach Deutsch
| NOUN | момент | момента | моменты |
NOUN nom.sg | gen.sg | pl
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- Продолжительность существования очага инфекции определяется с момента выявления нулевого пациента до окончания срока максимального инкубационного периода с момента изоляции последнего больного.
- Пастор-настоятель прихода с момента основания до настоящего момента — Алексей Алёшкин.
- С момента образования и до момента передачи посёлка Москве численность его населения росла, достигнув 2,4 тыс.
- Лунный промежуток — это отрезок времени с момента прохождения Луны через точку наивысшего положения над горизонтом или наинизшего положения под горизонтом (то есть, момента прохождения Луны через небесный меридиан) в вашей местности в этот день до момента достижения наивысшего значения уровня воды во время прилива.
- играет роль элементарного магнитного момента — «кванта» магнитного момента электрона.
- Способность быть субъектом права как такового принято называть «"общей правоспособностью"», которая признаётся за людьми (в том числе лицами без гражданства) с момента их рождения, за юридическими лицами с момента внесения в единый государственный реестр юридических лиц сведений о его создании и публично-правовыми образованиями — с момента их создания.
- Часы начинают отсчёт времени гита с момента пересечения всадником и лошадью стартовой линии до момента пересечения ими финишной черты.
- Для визуального контроля значения грузового момента на кранах устанавливают "указатели фактического грузового момента".
- Наземный комплекс управления обеспечивает управление спутником с момента вывода его на околоземную орбиту и до момента прекращения его функционирования.
- ... Ключ «-e» показывает RTT — время от момента посылки запроса до момента получения ответа), а ключ «-c» указывает количество посылаемых пакетов.
- — время, измеряемое с момента подачи импульса на лазерный диод до момента приёма отражённого сигнала.
- Можно также вести расчет от момента приема вагона в груженом состоянии до момента окончания следующей погрузки или сдачи в груженом или порожнем состоянии, а также — от момента приема в порожнем состоянии до момента окончания погрузки.
- Состояние войны возникает с момента её объявления высшим органом государственной власти либо с момента фактического начала военных действий.
- В случае прекращения ношения пирсинга срок с момента создания прокола до момента съёма украшения должен составлять около 4 недель.
- Измеряется с момента загрузки и до момента прекращения работы (зависания, перезагрузки, выключения, прекращения работы анализируемого приложения).
- Ниже приведён полный список участников Black Flag c момента основания группы до момента её распада, а также состав временного воссоединения.
- Во всех вышеуказанных системах угол поворота стрелки устанавливается при равенстве вращающего момента и момента сопротивления пружины.
- В случае прекращения ношения пирсинга срок с момента создания прокола до момента съема украшения должен составлять около 4 недель.
- - оператор орбитального углового момента, [...] - оператор спинового момента для спина 1, [...] - оператор полного углового момента.
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!