Übersetzung für '
наверно' von Russisch nach Deutsch
11 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
weitere Beispiele ...
- // Её починили наверно в надежде на русский авось.
- Другой такой, наверно, была лишь Жанна д`Арк.
- Кирилл Станюкович приводит относящиеся к реке Западный Пшарт единственное сообщение о детеныше «снежного человека» («голуб-явана»), сопровождавшееся предположением, что детеныш «подох наверно».
- Вследствие типично большой, бистабильной спиновой , молекулярные магнетики могут быть применены для реализации наверно наименьшей практической единицы для магнитной памяти, и таким образом являются возможными строительными блоками для квантового компьютера.
- Так, наверно, было бы лучше.
- В одной из своих монографий он писал: "«В северной части волости галицийской, на обшаре добр, предоставленных „навечно“ с Конюшками воєводе Николе Синявскому, было Новое село (наверно сегодня Бурштын)»".
- Там даже кассета была — какие-то студенты по лесу бегают за мужиком в костюме, наверно фильм снимали или типа того»".
- Перед 1396 годом (год смерти Марко) Теодор Музаки, наверно, был молодым человеком, который участвовал в этом конфликте.
- В 2017 году Риттер получил ведущую роль в сериале «Кевин (наверно) спасает мир».
- Генерал Деникин, наверно, будет ругать меня в своих «Очерках».
- 2 декабря 1995 года «Канадиенс» потерпели, наверно, самое большое поражение от «Детройта»: 1:11.
- Этот Лепид наверно был сыном консула 187 года до н. э.
- Песня Орловой «Нам, наверно, не надо» была взята в ротацию на радиостанциях 1 января 2013 года.
- У нас есть Томас Вулф, ребенок лет, наверно, тридцати или того меньше, чей единственный роман «Взгляни на дом свой, Ангел» стоит рядом с лучшими произведениями нашей литературы и полон раблезианской радости жизни.
- Но Мэри наверно не совсем понимала, на что идёт, выходя замуж и рожая ребёнка.
- КВС: Мы наверно столкнулись с чем то....
- Однако Дэвид Хантер из Hollywood Reporter отметил в фильме наличие «всех знакомых элементов Брукхаймера, и Шумахер сделал наверно столь же хорошую работу, как любой другой, при описании столкновения стилей действия и экранных персон Хопкинс/Рок».
- Логичнее, наверно, в низходящем направлении указывать тон-полутон с верхней тоники.
- Японская почтовая служба приступила к регулярному выпуску марок «Международная неделя письма» в 1958 году и с тех пор является, наверно, наиболее продуктивным эмитентом в честь этого события, ежегодно отмечая его одной и более почтовыми миниатюрами.
- ru" отметил, что "Спасибо" — наверно, самый интимный и камерный альбом певицы, с исповедальной тональностью и цветаевской меланхолией.
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!