Übersetzung für '
наследовать' von Russisch nach Deutsch
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- Однако существуют ограничения для женщин: они не могут наследовать родительскую собственность, трогать копьё и щит мужа, участвовать в охоте.
- Папа римский Бенедикт XVI принял отставку кардинала Килера 12 июля 2007 года, когда было объявлено, что Эдвин О’Брайан был назначен наследовать Килеру, как архиепископ Балтимора.
- Размножение сенполий семенами происходит с расщеплением признаков, и сеянцы могут не наследовать признаков родителей.
- К традиционным практикам, влияющим на положение женщин в Восточном Тиморе, относятся неспособность наследовать или владеть собственностью и культурное представление о том, что женщины обычно принадлежат дому.
- Завещание было кассировано постановлением Парижского парламента, и Пиньятелли, принявший гербы и фамилию Эгмонта, смог наследовать земли и титулы этого рода.
- Главное требование к анонимному классу - он должен наследовать существующий класс или реализовывать существующий интерфейс.
- Его отец, Георгиос, был судовладельцем, но после смерти отца, Панайотис не захотел наследовать его морское дело и продал единственное судно семьи.
- Папа Бенедикт XVI назначил Нвачукву 9 апреля 2007 года наследовать Томмазо Капуто в качестве руководителя протокола государственном секретариате Святого Престола.
- Старший сын Томаса Уэнтуорта от Арабеллы Холлс смог наследовать титул графа Страффорда.
- 13 декабря 1572 года Римский папа Григорий XIII издал буллу "Pastoralis officii cura", которой дал право епископам Кочина наследовать кафедру архиепархии Гоа.
- ... ) — концепция объектно-ориентированного программирования, согласно которой абстрактный тип данных может наследовать данные и функциональность некоторого существующего типа, способствуя повторному использованию компонентов программного обеспечения.
- — ребёнок, который на момент смерти своего отца зачат, но ещё не родился, и имеет право наследовать имущество отца.
- Женщинам разрешено наследовать трон.
- Несмотря на признание брака недействительным, обе рождённые в нём дочери были признаны законнорождёнными, и Ида смогла после смерти отца в 1173 году наследовать его владения.
- Корону Чехии должен был наследовать Сигизмунд.
- После смерти Людовика II предложил признать право Каролингов из Франции наследовать Людовику II.
- Класс может наследовать/"расширять" (...) другой класс или "реализовывать" (...) интерфейс.
- И вот, один законник встал и, искушая Его, сказал: "Учитель! что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную"?
- В 1922 году, после приобретения Египтом независимости, Аббас был исключён из линии наследования египетского престола, хотя его потомки по мужской линии могли наследовать трон.
- Именованные каналы в Windows NT могут наследовать контекст безопасности.
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!