Werbung
 Übersetzung für 'на месте' von Russisch nach Deutsch
на месте {adv}vor Ort
3 Wörter
право
на месте преступления
in flagranti
на твоём месте {adv}an deiner Stelle
4 Wörter
право
застукать кого-л. на месте преступления {verb} [разг.]
jdn. auf frischer Tat ertappen
право
деятельность {ж} на месте преступления
Tatortarbeit {f}
5+ Wörter
сидеть на своём всегдашнем месте {verb}auf seinem üblichen Platz sitzen
право
отпечаток {м} пальца, оставленный на месте преступления
Tatortfingerabdruck {m}
Teiltreffer
в другом месте {adv}anderorts [geh.]
в другом месте {adv}andernorts [geh.]
в другом месте {adv}anderenorts [geh.] [anderswo]
в ином месте {adv}anderenorts [geh.] [anderswo]
в любом месте {adv}an jedem beliebigen Ort
право
парковка {ж} в неположенном месте
Falschparken {n}
где-нибудь ещё (в другом месте{adv}anderswo [ugs.]
в нужное время в нужном месте {adv}zur richtigen Zeit am richtigen Ort
на {prep}auf
111
на оборотеauf der Rückseite
На помощь!Zu Hilfe!
конн.
на коне {adv}
zu Pferde [geh.]
на чём {adv}worauf [auf welcher Sache]
на полпутиauf halber Strecke
на полпутиauf halbem Wege
на удивление {adv}überraschend
на радостях {adv}aus / vor (lauter) Freude
на миг {adv}für einen Augenblick
на севере {adv}nordwärts [selten für: im Norden]
на севере {adv}im Norden
27 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'на месте' von Russisch nach Deutsch

на месте {adv}
vor Ort

на месте преступления
in flagrantiправо
Werbung
на твоём месте {adv}
an deiner Stelle

застукать кого-л. на месте преступления {verb} [разг.]
jdn. auf frischer Tat ertappenправо

деятельность {ж} на месте преступления
Tatortarbeit {f}право

сидеть на своём всегдашнем месте {verb}
auf seinem üblichen Platz sitzen

отпечаток {м} пальца, оставленный на месте преступления
Tatortfingerabdruck {m}право

в другом месте {adv}
anderorts [geh.]

andernorts [geh.]

anderenorts [geh.] [anderswo]
в ином месте {adv}
anderenorts [geh.] [anderswo]
в любом месте {adv}
an jedem beliebigen Ort
парковка {ж} в неположенном месте
Falschparken {n}право
где-нибудь ещё (в другом месте) {adv}
anderswo [ugs.]
в нужное время в нужном месте {adv}
zur richtigen Zeit am richtigen Ort
на {prep}
auf
на обороте
auf der Rückseite
На помощь!
Zu Hilfe!
на коне {adv}
zu Pferde [geh.]конн.
на чём {adv}
worauf [auf welcher Sache]
на полпути
auf halber Strecke

auf halbem Wege
на удивление {adv}
überraschend
на радостях {adv}
aus / vor (lauter) Freude
на миг {adv}
für einen Augenblick
на севере {adv}
nordwärts [selten für: im Norden]

im Norden
Anwendungsbeispiele Russisch
  • Семь человек были убиты на месте.
  • Убыль анолита восполняют добавкой свежего рассола, получаемого подземным выщелачиванием соляных пластов галита, бишофита и других минералов, содержащих хлорид натрия, а также растворением их в специальных ёмкостях на месте производства.
  • Оба водителя погибли на месте происшествия.
  • В 1796 году на месте наместничества была воссоздана Слободско-Украинская губерния, которая в 1835 году получила название Харьковской.
  • Он был построен в 1916 году на месте осушённого .

  • После аварии на Чернобыльской АЭС дважды в 1986 году побывала на месте катастрофы в журналистских командировках, в первую из которых отправилась по приглашению коллеги Улдиса Берзиньша, который был первым добровольцем, вызвавшимся отвезти ликвидаторам последствий аварии из Латвии книги латвийских писателей с автографами авторов.
  • В августе 2021 года на месте захоронения открыт памятник, выполненный скульптором Георгием Франгуляном.
  • Замок Линдерхоф был построен в 1874—1878 годах на месте так называемого «королевского домика» его отца Максимилиана II.
  • По советской историографии населённый пункт на месте современного Кишинёва упоминается в 1466 году в жалованной грамоте молдавского господаря Стефана Великого своему дяде, боярину Влайкулу, на право владения селищем Кишинёв у колодца Албишоара.
  • Также соль добывается промышленной очисткой добытого из залежей "галита" (каменной соли), располагающихся на месте высохших морей.

  • Также был найден другой фрагмент на месте древнего города Мегиддо в Палестине, который соответствует VII песне позднейшей версии «Эпоса».
  • В 1727 году от современной Исаакиевской площади на Васильевский остров был переброшен первый временный наплавной мост на барках через Неву — Исаакиевский мост (наводился ежегодно до 1916 года, с 1856 года на месте современного Дворцового моста).
  • Хотя на территории современного Лондона были обнаружены следы пребывания человека задолго до прихода римлян, свидетельства существования постоянного доисторического поселения на месте будущего Лондиниума не найдены.
  • Около 1200 года на месте современного Берлина располагались два торговых поселения — Кёлльн и Берлин.
  • Галльское поселение на месте нынешнего Амьена называлось "Самаробри́ва" — «Мост через Самару».

  • Пётр Великий владел участком между Невой и Миллионной улицей (на месте нынешнего Эрмитажного театра).
  • Возведён на месте деревоземляного вала в 1725—1728 годах по проекту архитектора Д.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2026
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!