Werbung
 Übersetzung für 'на работе' von Russisch nach Deutsch
на работеauf der Arbeit
3 Wörter
занятый на работе {adj}berufstätig
помешанный на работе {adj}arbeitsversessen
Teiltreffer
вернуться к работе {verb}die Arbeit wiederaufnehmen
занятиепсих.
чрезмерно рьяный в работе {adj}
arbeitswütig
ungeprüft
занятие
Неполная занятость (о работе)
Teilzeitstelle {f}
занятие
коллега {м} (по работе)
Arbeitskollege {m}
экон.
участие {с} в работе
Arbeitseinsatz {m}
занятие
коллега {ж} (по работе)
Arbeitskollegin {f}
комм.экон.
инструкция {ж} о работе
Arbeitsanweisung {f} <AA>
занятие
товарищ {м} по работе
Arbeitskollege {m}
по уши застрять в работе {verb}bis über beide Ohren in Arbeit stecken [ugs.]
тех.
шум {м} при движении / работе [напр. двигателя]
Laufgeräusch {n}
на {prep}auf
107
на восток {adv}gen Osten [veraltend]
на днях {adv}unlängst
на запад {adv}gen Westen [veraltend]
на восток {adv}nach Osten
на север {adv}nach Norden
на север {adv}gen Norden [veraltend]
на досуге {adv}in den Mußestunden
на север {adv}nordwärts
на спорum eine Wette
23 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • В быту Роде был очень скромен, на работе пользовался уважением у коллег.
  • Ухудшение психического здоровья связано с быстрыми социальными изменениями, стрессовыми условиями на работе, социальным отчуждением, рисками психического и физического насилия.
  • Следователь случайно обнаруживает, что свои отпуска за собственный счёт Деточкин дома объясняет «служебными командировками», а на работе — «болезнями» многочисленных «родственников».
  • Система была разработана компанией Telefon AB L M Ericsson in Mölndal и основана на работе двух компьютеров в режиме реального времени.
  • ... число — "доткомы") — термин, применяющийся по отношению к компании, основа бизнес-модели которой основывается на работе в рамках сети Интернет.

  • Практическая одарённость проявляется в том, что люди, которые с большим успехом пользуются интеллектом в повседневной жизни, не обязательно на работе доминируют в решении проблем, где задействовано абстрактное мышление, и академические способности не всегда указывают на интеллект.
  • В последний день жизни Сталина, 5 марта 1953 года, на прошедшем под председательством Хрущёва совместном заседании Пленума ЦК КПСС, Совмина и Президиума ВС СССР было признано необходимым, чтобы Хрущёв сосредоточился на работе в ЦК партии.
  • сотрудника на работе. Учитываются пропуски как по уважительной, так и по неуважительной причине.
  • Близость художников—проектировщиков к производству благоприятно сказывалась на работе мастерских.
  • Фонд английского языка США — самая влиятельная неправительственная организация, занимающаяся вопросами лингвистической политики государства — в марте 2005 опубликовал доклад «Много языков — одна Америка», согласно которому население этой страны использует в повседневной обстановке (дома, на работе, улице) 322 языка.

  • Он богемно одевается как на работе, так и в часы досуга.
  • Самая авторитетная группа списков произведения основана на работе Фудзивара Тэйка (1162—1241), выдающегося японского поэта и филолога.
  • Она проявляется во время диктатуры на работе и подчинения человека своему «руководителю».
  • Потенциально критической датой считалось 9 сентября 2001 года, 01:46:40 UTC, соответствующее одной гигасекунде (миллиарду секунд) по Unix-времени, когда символьное десятичное представление превысило 9 позиций, что могло сказаться на работе некоторых медицинских приложений.
  • Однако через год после ухода он оспорил свою отставку в суде и добился решения о восстановлении на работе (решением Печерского райсуда Киева) в декабре 2004 года, в разгар политического кризиса на Украине.

  • В 1981—1991 годах — на работе в техническом отделе Управления метрополитена им.
  • Второй способ основан на работе с динамической памятью.
  • Выход из строя одного светодиода не сказывается на работе светофора; такие светофоры не сгорают, а теряют яркость со временем, давая дорожным службам время на ремонт.
  • 8 городских учреждений подведомственны Департаменту культуры и молодёжной политики города Заречного: МУК «Дворец культуры „Современник“», МУК «Дом культуры „Дружба“», МУ «Театр юного зрителя города Заречного», МАУ «Центр здоровья и досуга» (в составе с парком культуры и отдыха «Заречье»); специализируются на работе с молодёжью — МАУ «Молодёжно-досуговый центр „Ровесник“»; учреждение дополнительного образования — МАОУ ДОД «Детская школа искусств»; городские библиотеки — МУК «Информационно-библиотечное объединение», городской музей — МУК «Музейно-выставочный центр».
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!