Werbung
 Übersetzung für 'не по-дамски' von Russisch nach Deutsch
не по-дамски {adv}undamenhaft
Teiltreffer
не по правилам {adv}gegen die Spielregeln
умный не по годам {adj}altklug
используемый не по назначению {adj}zweckentfremdet
не по своей вине {adv}unverschuldet
использовать не по назначению {verb}zweckentfremden
линг.
не изменяющийся по родам {adj}
ungeschlechtig
игра {ж} не по правиламfalsches Spiel {n}
идиом.
Это мне не по нутру.
Das geht mir gegen den Strich.
послов.
Снявши голову, по волосам не плачут.
Ist der Kopf ab, weint man nicht um die Haare.
Работа мне сегодня не по душе.Die Arbeit will mir heute nicht schmecken.
идиом.
быть не по нутру кому-л. {verb}
jdm. gegen den Strich gehen
быть не по нраву кому-л. {verb}jdm. nicht recht sein
идиом.
Это мне не по карману. [разг.]
Das kann ich mir nicht leisten. [ugs.]
идиом.
Это мне не по зубам. [разг.] [перен.]
Das ist mir zu hoch. [ugs.] [fig.]
идиом.
быть кому-л. не по зубам {verb} [разг.]
eine Nummer zu groß für jdn. sein [ugs.]
расти не по дням, а по часам {verb} [перен.]über Nacht wachsen [fig.]
идиом.
Не суй свой нос куда не надо!
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
послов.
Не говори "гоп!", пока не перепрыгнешь.
Schrei nicht 'Juchhe!', bevor du über den Zaun bist.
Как будет по-немецки / по-русски ... ?Wie sagt man ... auf Deutsch / Russisch?
послов.
Не подмажешь — не поедешь.
Wer gut schmiert, der gut fährt.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'не по-дамски' von Russisch nach Deutsch

не по-дамски {adv}
undamenhaft

не по правилам {adv}
gegen die Spielregeln
Werbung
умный не по годам {adj}
altklug
используемый не по назначению {adj}
zweckentfremdet
не по своей вине {adv}
unverschuldet
использовать не по назначению {verb}
zweckentfremden
не изменяющийся по родам {adj}
ungeschlechtigлинг.
игра {ж} не по правилам
falsches Spiel {n}
Это мне не по нутру.
Das geht mir gegen den Strich.идиом.
Снявши голову, по волосам не плачут.
Ist der Kopf ab, weint man nicht um die Haare.послов.
Работа мне сегодня не по душе.
Die Arbeit will mir heute nicht schmecken.
быть не по нутру кому-л. {verb}
jdm. gegen den Strich gehenидиом.
быть не по нраву кому-л. {verb}
jdm. nicht recht sein
Это мне не по карману. [разг.]
Das kann ich mir nicht leisten. [ugs.]идиом.
Это мне не по зубам. [разг.] [перен.]
Das ist mir zu hoch. [ugs.] [fig.]идиом.
быть кому-л. не по зубам {verb} [разг.]
eine Nummer zu groß für jdn. sein [ugs.]идиом.
расти не по дням, а по часам {verb} [перен.]
über Nacht wachsen [fig.]
Не суй свой нос куда не надо!
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!идиом.
Не говори "гоп!", пока не перепрыгнешь.
Schrei nicht 'Juchhe!', bevor du über den Zaun bist.послов.
Как будет по-немецки / по-русски ... ?
Wie sagt man ... auf Deutsch / Russisch?
Не подмажешь — не поедешь.
Wer gut schmiert, der gut fährt.послов.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!