| не просто ..., а ещё и | nicht einfach ..., sondern auch noch | |
Teiltreffer |
| послов. Это ещё цветочки, а ягодки будут впереди. | Das dicke Ende kommt noch. | |
| Ну и мороз: просто околел. | Was für ein Frost, ich bin fast erfroren. | |
| послов. Ещё не вечер. | Es ist noch nicht aller Tage Abend. | |
| Он об этом наверно ещё не слышал. | Er hat davon wohl noch nichts gehört. | |
| идиом. А воз и ныне там. | Es tut sich nichts. | |
| а не то {adv} | andernfalls | |
| не-а [разг.] | nö [ugs.] | |
| а не то {conj} [в противном случае] | sonst | |
| идиом. Ему не житьё, а масленица. [разг.] | Er sitzt wie die Made im Speck. [ugs.] | |
| Не в бровь, а в глаз! [разг.] | Das hat gesessen! [ugs.] | |
| послов. На бога надейся, а сам не плошай. | Hilf dir selbst, so hilft dir Gott. | |
| драться не на жизнь, а на смерть {verb} | um Leben und Tod kämpfen | |
| идиом.послов. попасть не в бровь, а в глаз {verb} | den Nagel auf den Kopf treffen | |
| послов. Не имей сто рублей, а имей сто друзей. | Freundschaft ist das halbe Leben. | |
| борьба {ж} не на жизнь, а на смерть | Kampf {m} auf Leben und Tod | |
| расти не по дням, а по часам {verb} [перен.] | über Nacht wachsen [fig.] | |
| послов. Гора с горой не сходится, а человек с человеком сойдётся. | Berg und Tal kommen nicht zusammen, wohl aber die Menschen. | |
| не менее важно и {adv} | gleich wichtig | |
| не только ..., но и ... | nicht nur ..., sondern auch ... | |
| и в помине не {adv} | weit und breit nicht | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'не просто а ещё и' von Russisch nach Deutsch
- не просто ..., а ещё и
- nicht einfach ..., sondern auch noch
- Это ещё цветочки, а ягодки будут впереди.
- Das dicke Ende kommt noch.послов.
- Ну и мороз: просто околел.
- Was für ein Frost, ich bin fast erfroren.
- Ещё не вечер.
- Es ist noch nicht aller Tage Abend.послов.
- Он об этом наверно ещё не слышал.
- Er hat davon wohl noch nichts gehört.
- А воз и ныне там.
- Es tut sich nichts.идиом.
- а не то {adv}
- andernfalls
- не-а [разг.]
- nö [ugs.]
- а не то {conj} [в противном случае]
- sonst
- Ему не житьё, а масленица. [разг.]
- Er sitzt wie die Made im Speck. [ugs.]идиом.
- Не в бровь, а в глаз! [разг.]
- Das hat gesessen! [ugs.]
- На бога надейся, а сам не плошай.
- Hilf dir selbst, so hilft dir Gott.послов.
- драться не на жизнь, а на смерть {verb}
- um Leben und Tod kämpfen
- попасть не в бровь, а в глаз {verb}
- den Nagel auf den Kopf treffenидиом.послов.
- Не имей сто рублей, а имей сто друзей.
- Freundschaft ist das halbe Leben.послов.
- борьба {ж} не на жизнь, а на смерть
- Kampf {m} auf Leben und Tod
- расти не по дням, а по часам {verb} [перен.]
- über Nacht wachsen [fig.]
- Гора с горой не сходится, а человек с человеком сойдётся.
- Berg und Tal kommen nicht zusammen, wohl aber die Menschen.послов.
- не менее важно и {adv}
- gleich wichtig
- не только ..., но и ...
- nicht nur ..., sondern auch ...
- и в помине не {adv}
- weit und breit nicht
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!