Werbung
 Übersetzung für 'никоим образом' von Russisch nach Deutsch
никоим образом {adv}keineswegs
никоим образом {adv}keinesfalls
никоим образом {adv}auf keine Weise
никоим образом {adv}auf keinerlei Weise
никоим образом {adv}in keinster Weise [ugs.]
никоим образом {adv}mitnichten [geh.] [veraltend]
идиом.
Никоим образом!
Auf keinen Fall!
Teiltreffer
наилучшим образом {adv}aufs Beste
драматическим образом {adv}dramatisch
Каким образом?Auf welche Weise?
таким образом {adv}hierdurch [infolgedessen]
косвенным образом {adv}auf indirektem Wege
таинственным образом {adv}auf geheimnisvolle Weise
подобным образом {adv}solchermaßen
удивительным образом {adv}überraschenderweise
неблагоприятным образом {adv}ärgerlicherweise
надлежащим образом {adv}entsprechend
случайным образом {adv}zufälligerweise
случайным образом {adv}per Zufall
таким образом {adv}somit
постыдным образом {adv}auf unverschämte Weise
тайным образом {adv}insgeheim
коренным образом {adv}grundlegend
ungeprüft найлучшим образом {adv}auf die bestmögliche Weise
следующим образом {adv}wie folgt
принудительным образом {adv}zwangsweise
необычайным образом {adv}außergewöhnlich
27 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Но и это движение никоим образом не отказывалось применять специфически современные орудия и методы в пропаганде, политике, военном деле и экономике.
  • В заявлении NASA особо уточняется, что решение об увольнении Новак никоим образом не отражает позицию агентства по обвинениям, выдвинутым против женщины.
  • Повреждения транспортных средств визуальны (с помощью коллизий) и на технические характеристики никоим образом не влияют.
  • заявили, что «они не могут признать имеющим какую-либо силу соглашение, касающееся Бессарабии, состоявшееся без их участия, и что они никоим образом не считают себя связанными договором, заключенным по этому предмету другими правительствами».
  • И ещё эти элегии никоим образом не утешат нынешнее поколение. Возможно, следующее.

  • Альбом, стилистические рамки которого предопределил (по определению одного из критиков) «готический минимализм с использованием хаотических электронных эффектов в качестве основного фона», никоим образом не соответствовал духу времени.
  • Он — крайне опасный противник, которого никоим образом нельзя недооценивать.
  • Ответная стрельба азербайджанцев была незначительной и никоим образом не может служить оправданием хладнокровного убийства в открытом поле сотен беспомощных мирных жителей, в том числе и детей.
  • Украины Виктор Ющенко заявил, что ОУН и УПА никоим образом не были причастны к антисемитским действиям во время Второй мировой войны и что уставные документы этих организаций не содержат никаких антисемитских положений.
  • Он, однако, никоим образом не является отцом этого движения, которое восходит к Патриотам (Декларация независимости 1838) и было взято на вооружение национальной партией Оноре Мерсье при власти в 1886—1893 годах.

  • Снижение роли фовизма после 1906 года и распад группы в 1907 году никоим образом не повлияли на творческий рост самого Матисса.
  • Исаак Ангел являлся весьма посредственным человеком, лишённым военных и управленческих талантов, и из-за этого его правление никоим образом не улучшило положение Византии.
  • Это никоим образом не устраивало папу и его союзников из Венеции и Милана, стремившихся ослабить французское влияние в Италии.
  • В 2000-х годах за счёт оптимизации процесса проведения планово-предупредительных ремонтов удалось значительно сократить их продолжительность, что, однако, никоим образом не сказалось на их качестве, о чём говорит надёжная работа энергоблоков.
  • Эти прописные буквы, однако, никоим образом не означают тональностей.

  • Также существуют языки, в которых слог — это стабильное образование, состав и границы которого в потоке речи никоим образом не изменяются.
  • «Договор или соглашение, — говорится в Баварской правде, — мы не разрешаем никоим образом изменять, если они заключены письменно или при посредстве трёх и более поименованных свидетелей, поскольку в них ясно обозначены день и год» (ст. ...
  • Диссертация Менделеева «О соединении спирта с водою» никоим образом не относится к изобретению русской водки.
  • В интуиционистской логике импликация никоим образом не сводится к отрицаниям.
  • «не» ("ikki barn" «не ребёнок»); наречиями "aldri"("n") или "ongantið" «никогда», "ongalunda" «никоим образом», "ongastanði" «нигде»; местоимением "eingin" «никакой, ни один».

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2025
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!