Werbung
 Übersetzung für 'обаятельный' von Russisch nach Deutsch
обаятельный {adj}reizend [bezaubernd]
14
обаятельный {adj}bezaubernd
13
обаятельный {adj}charmant
4
обаятельный {adj}einnehmend
обаятельный {adj}entzückend
обаятельный {adj}liebreizend [veraltend] [geh.]
6 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Его персонаж Вован — немного заторможенный, но невероятно добрый, открытый и обаятельный автослесарь, парень из реальной жизни, которого постоянно преследуют неудачи на личном фронте.
  • Средняя дочь — Эмили, замужем за дворянином графом Клаас Лейонстамским — чрезвычайно обаятельный джентльмен, но большой бабник.
  • Американский клуб собаководства описывает личность породы как «уравновешенный и обаятельный».
  • Обычный московский парень Паша, работающий курьером, случайно становится свидетелем зачистки нечисти в одном из столичных отелей, после чего получает новую работу в отделе «Н», который возглавляет обаятельный профессионал Игорь Гамаюн.
  • Этот обаятельный, с большим чувством юмора талантливый музыкант никогда не был номер 1 в Италии, но его ценят и любят многие, особенно в южных регионах и в родном Неаполе.

  • Харизматичный, обаятельный, неистово влюбленный в энергию красок Сергей Петухов для художников своего поколения был одним из самых влиятельных региональных живописцев конца XX — начала XXI.
  • Жизнерадостный, активный, общительный и обаятельный доктор имел своеобразное представление об отдыхе: от него никто не слышал слова «устал».
  • Типаж актрисы — человек нового времени, энергичный, оптимистичный, обаятельный, весело и настойчиво шагающий в светлое настоящее и будущее.
  • Его самой знаменитой ролью стал персонаж сериала «Касл» — обаятельный детектив Кевин Райан, член команды Кейт Беккетт, напарник Эспозито и друг Ричарда Касла.
  • Большинству же советских детей хорошо известен герой мультфильма о Кроте — маленький находчивый и обаятельный зверёк, также придуманный когда-то Эдуардом Петишкой.

  • Бывший спортсмен-велосипедист, а ныне потерявший смысл жизни и опустившийся от беспросветных кутежей заточник, но обаятельный молодой человек Игорь и внешне невзрачная сердечная девушка-библиотекарь Вера заключают между собой соглашение: с помощью аутотренинга влюбиться друг в друга.
  • Главный герой этого фильма — остроумный и обаятельный частный детектив Спенсер.
  • Синеглазый, обаятельный и скромный советский моряк Роман — П.
  • «Для меня Зоя Ивановна — это „Вдохновение“, одна из „большевичек“, её точёный и обаятельный образ стал прототипом известной „сладкой“ марки, использующей образ летящей музы» — говорит начальник отдела АСУ Анплеев Валентин Павлович.
  •  Глинка — выдающийся учёный-почвовед, талантливый организатор и обаятельный человек, сумел в целом успешно сплотить коллектив вуза и руководил им до своей кончины в 1927 году.

  • Менее всего озабочен карьерой самый, пожалуй, обаятельный титулярный советник в русской литературе — муж чеховской Попрыгуньи доктор Дымов, служивший сразу в двух больницах, неутомимый и самоотверженный труженик, высокий образец русского интеллигента.
  • Вскоре Анжелика осознает, что её муж – вовсе не такой, каким его характеризовали злые языки; он – обаятельный, добрый, умный и справедливый человек.
  • оценил фильм на 3 из 5, отметив, что несмотря на свои недостатки, этот сердечный и обаятельный фильм в итоге намного превосходит аналогичный по тематике [...].
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!