Werbung
 Übersetzung für 'обмен мнениями' von Russisch nach Deutsch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
обмен {м} мнениямиMeinungs­austausch {m}
Teiltreffer
обмениваться мнениями {verb}Meinungen austauschen
обмен {м}Austausch {m}
17
обмен {м}Umtausch {m}
4
обмен {м}Tausch {m}
6
ТВF
Обмен жёнами
Frauentausch
биохим.
белковый обмен {м}
Eiweißstoffwechsel {m}
хим.
ионный обмен {м}
Ionenaustausch {m}
обмен {м} мыслямиGedankenaustausch {m}
обмен {м} впечатлениямиAustausch {m} von Eindrücken
ист.
обмен {м} населением
Bevölkerungs­austausch {m}
биохим.
липидный обмен {м}
Lipidstoffwechsel {m}
биохим.
липидный обмен {м}
Fettstoffwechsel {m}
биохим.
белковый обмен {м}
Proteinstoffwechsel {m}
биохим.
углеводный обмен {м}
Kohlenhydratstoffwechsel {m}
биол.
обмен {м} веществ
Stoffwechsel {m}
комм.
обмен {м} валюты
Geldwechsel {m}
обмен {м} опытомErfahrungs­austausch {m}
обмен {м} информациейInformationsaustausch {m}
телеком.
междугородный обмен {м}
Fernverkehr {m} [Ferngespräche]
биохим.
жировой обмен {м}
Fettstoffwechsel {m}
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Такой обмен мнениями и конструктивный диалог способствуют укреплению влияния стран Содружества в мире.
  •  Панфилова специальное сообщение «О продолжающейся подготовке немецко-фашистских войск к химическому нападению», по теме которого начался активный обмен мнениями Сталина с главой британского правительства У.
  • Целью Дня психологии был обмен мнениями между психологами, дипломатами, студентами.
  • Очные заседания как правило не проводятся, однако на крупных эсперанто-встречах (таких, как всемирные конгрессы эсперанто) могут проводиться встречи и обмен мнениями между членами Академии и рядовыми эсперантистами.
  •  Молотовым, в ходе которых состоялся обмен мнениями по проблемам совместного участия в войне против Нацистской Германии и о «послевоенном переустройстве мира», предложенных к обсуждению Черчиллем в послании от 21 ноября 1941 года.

  • Специальный представитель ЕС уделяет много времени и затрачивает много усилий для дальнейшего развитию политического диалога со странами Средней Азии, которая начала регулярный обмен мнениями с Европейским союзом на региональном и на двустороннем уровне.
  • В XVIII—XIX веках эссе — один из ведущих жанров английской и французской журналистики, возросший в салонном коммуникативном пространстве, где, в противоположность пространству академическому, шёл непринуждённый обмен мнениями, а поиск истины в значительной мере подменялся обменом мнениями «по поводу истины и её поисков».
  • Москва в целом одобрила эту идею и согласилась продолжить обмен мнениями с Германией.
  • Кроме того, в промежутках между общими Конгрессами IYNC ведёт деятельность, направленную на обмен мнениями между молодыми ядерными специалистами, пропагандой мирных ядерных технологий, ядерного образования и международного сотрудничества.
  • Горбачёва, на этом заседании ПК произошёл «широкий конструктивный обмен мнениями по замечаниям республик», бывший сотрудник Аппарата Президента СССР З.

  • Создание специализированного журнала позволило наладить обмен мнениями по вопросам нейрохирургии.
  • Между ним и Назарбаевым состоялся обмен мнениями по вопросам экономического сотрудничества и в частности участия Казахстана в проекте Баку — Тбилиси — Джейхан.
  • Обмен мнениями показал, что Великобритания не собирается оказывать Югославии и Греции значительной помощи.
  • Это было время, о котором Мейер позже охотно вспоминал, потому что ему нравилось общение и обмен мнениями с коллегами-ровесниками.
  • 25 января 2000 года в Москве состоялся обмен мнениями участников Совета глав государств СНГ (СГГ) о противодействии международному терроризму в свете итогов Стамбульского саммита ОБСЕ.

  • В этом случае рекламное сообщение распространяется через обмен мнениями о продукте между потребителями.
  • По ним состоялся неофициальный обмен мнениями, хотя и велись протоколы в форме журнальных записей (как и во время всего конгресса).
  • Картером в Вашингтоне, которым предшествовал интенсивный обмен мнениями через советское посольство в американской столице, было найдено взаимоприемлемое решение о путях выхода из тупика на основе владивостокской договорённости.
  • Ежегодные заседания Консультативного совета ЕЕФ стимулируют диалог между еврейскими общинами; на них происходит открытый обмен мнениями, в результате которого находятся решения в рамках общих для всех вызовов.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!