Werbung
 Übersetzung für 'обойтись' von Russisch nach Deutsch
обойтись {verb} [сов.] [разг.] [стать в какую-л. цену] [тж. перен.]kosten [einen Preis haben] [auch fig.]
обойтись чем-л. {verb} [разг.] [сов.] [удовлетвориться имеющимся] mit etw. auskommen [mit dem zurechtkommen, was man zur Verfügung hat]
2 Wörter
обойтись с кем-л. {verb} [сов.] [поступить каким-л. образом]mit jdm. umspringen [pej.]
обойтись с кем-л. {verb} [сов.] [поступить каким-л. образом]jdn. behandeln [mit jdm. umgehen]
обойтись с кем-л. {verb} [сов.] [поступить с кем-л. каким-л. образом]mit jdm. umgehen [jdn. behandeln]
3 Wörter
обойтись в копеечку {verb} [разг.] [стать очень дорого]ins Geld gehen [ugs.] [sehr teuer werden]
обойтись ста рублями {verb} [разг.]mit hundert Rubel / Rubeln auskommen
4 Wörter
Без него нельзя обойтись.Er ist unentbehrlich.
5+ Wörter
Мне не обойтись без вашей помощи.Ohne eure Hilfe komme ich nicht zurecht.
Я легко могу без этого обойтись.Ich kann es leicht entbehren.
10 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • , ибо позволяет обойтись без мнимых величин.
  • — Фу, гадость, и зачем я не могу обойтись без тебя?
  • Изначально музыканты хотели обойтись без обложки: «На самом деле мы думали о том, чтобы вообще не делать обложку.
  • Не обойтись также без принятия мочегонных средств.
  • Как бы мы не относились к манипуляциям, в бизнесе без них не обойтись.

  • NDTV нашёл в фильме «передозировку мелодрамы», отметив что он мог обойтись без героини и любовной линии.
  • то и применительно к химическому потенциалу можно обойтись без упоминания о единице измерения энергии.
  • Серебрянка используется в случаях, когда можно обойтись без дополнительной механической обработки поверхности (например, при изготовлении инструментов: отвёрток, свёрл и т. п.).
  • За это время можно было бы обойтись и без питания, но одна из целей полёта — опробовать космическую еду.
  • Функции, без которых организация может обойтись при отсутствии особой регламентации, которая обязывает четкого исполнения данных функций называются дополнительными.

  • Понимая, что статистика не может обойтись без цифр, Шлёцер был врагом так называемых «рабов таблиц».
  • Вследствие небольшой высоты эквилибрист может обойтись без страховки.
  • При хорошем слухе, накопив достаточный опыт, можно обойтись без взятия флажолетов, улавливая биения обертонов в звучании открытых струн.
  • Право — элемент социальной реальности, следовательно, оно не может обойтись без помощи указаний, которые проявляются общими психологическими и социальными законами.
  • Октябрьские события 1993 года воспринимал как неизбежную меру, предпринятую с целью воспрепятствовать коммунистическому реваншу, однако считал, что можно было обойтись без кровопролития.

  • Бинауральные «внутриушные микрофоны» могут быть подключены к записывающему устройству, что позволяет обойтись без манекена, используя в его роли голову автора записи.
  • В идеале можно обойтись без диэлектрика вообще и использовать подвешенный верхний затвор, который не влияет на подвижность.
  • С сокращением числа членов экипажа, эксплуатация авианосца должна будет обойтись США на 4 млрд долл.
  • Последний способ имеет преимущество в том, что позволяет обойтись без водной обработки, если после стадии ацилирования она нежелательна [...].
  • Ни одна из наук не имеет подобной книги. Кто владеет ею, может обойтись без прочих [...] трудов.

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!