Werbung
 Übersetzung für 'образ мыслей' von Russisch nach Deutsch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
образ {м} мыслейDenkweise {f}
Teiltreffer
ход {м} мыслейGedankengang {m}
последовательность {ж} мыслейGedankenfolge {f}
чтение {с} мыслейGedankenlesen {n}
построение {с} мыслейGedankengebäude {n}
одинакового образа мыслей {adj}gleichgesinnt
эзот.
отгадчик {м} мыслей [разг.]
Gedankenleser {m}
эзот.
отгадчица {ж} мыслей [разг.]
Gedankenleserin {f}
псих.
передача {ж} мыслей на расстояние
Gedankenübertragung {f}
следить за ходом чьих-л. мыслей {verb}mitdenken
образ {м} жизниLebenswandel {m}
образ {м} жизниLebensstil {m}
мысленный образ {м}Gedankenbild {n}
религ.
образ {м} [икона]
Ikone {f}
19
зрительный образ {м}visuelles Bild {n}
зрительный образ {м}Visualisierung {f}
геометрический образ {м}geometrische Form {f}
образ {м} [форма]Gestalt {f}
образ {м} жизниLebensform {f} [Lebensweise]
образ {м} действияVorgehensweise {f}
пол.
образ {м} врага
Feindbild {n}
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Описывает двухуровневую интерпретативую и диалектическую взаимосвязь между социальным научным знанием и человеческой деятельностью: социологические понятия формируются учеными, затем внедряются в повседневную жизнь и изменят образ мыслей людей.
  • Выражая при этом весьма определенно и неизменно свой образ мыслей, он пользовался если не сочувствием, то уважением даже своих оппонентов.
  • В это время появилась его программная работа "«Германский образ мыслей в мире»" (1912), в которой Рорбах указывал на единение национального с социальным как на важнейший фактор для Германии в упрочении своих позиций.
  • Опасен его образ мыслей, опасен путь принятия им решений, и это может привести государство к трагедии».
  • Погиб после Пенфея, имея одинаковый с ним образ мыслей.

  • Вскоре он изменил свой образ мыслей и в 1791 году действовал в Авиньоне вместе с Журданом (прозванным "Coupetête", «рубящий головы»).
  •  Штейнгелю был задан вопрос, кто оказал влияние на его «свободный образ мыслей», допрошенный в первую очередь указал на генерала Кошелева.
  • Кампания стартовала в сентябре 1997 года и оказалась невероятно успешной, вернув потребителям уверенность в том, что они имеют дело с брендом, который отлично понимает их образ мыслей.
  • "Свободный танец") оно представлялось не просто «культурным феноменом», но и поисками высокой жизненной философии и средств преобразования человека и общества в соответствии с идеалами их развития (отчасти отразившись и одновременно повлияв на образ мыслей того времени в сочинениях Ницше).
  • Автор мастерски погружает читателя в атмосферу той эпохи, помогает понять образ мыслей наших предков, их чувства и побуждения.

  • В этой книге явно заметно влияние Юнга на образ мыслей писателя.
  • Был учителем в учительской школе в Араде, но, подвергшись преследованию за патриотически-румынский образ мыслей, бросил службу и занял место священника у себя на родине.
  • Как следует из сохранившихся немецких документов, бойцов формирования сплачивала «единая раса и единый образ мыслей», на что и делалась пропагандистская ставка нацистами.
  • Пьеса рассказывала о судьбе подростка-убийцы, который серьёзно переменил свой образ мыслей в тюрьме.
  • Но его смущает «странный образ мыслей» его возможной невесты и её брата — людей свободолюбивых и непокорных.

  • Лица с инфантилизмом легко вовлекаются в асоциальную среду: они принимают стиль жизни, образ мыслей и поведение, соответствующие этой среде [...].
  • Уже в библиографических заметках, несмотря на маловажность книг, по поводу которых они написаны, проглядывает образ мыслей автора — его отвращение к рутине, к прописной морали, к крепостному праву; местами попадаются и блёстки насмешливого юмора.
  • Повесть «Одна абсолютно счастливая деревня» — это двадцать шесть эпизодов из жизни русской крестьянки, муж которой погиб на войне; в эпизодах передаётся образ мыслей, свойственный простому народу; при этом натуралистический комизм диалогов сменяется сюрреалистическими монологами предметов (например, колодца).
  • Большое влияние на её образ мыслей также оказывали Библия и церковь [...].
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!