Übersetzung für '
обратиться' von Russisch nach Deutsch
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- В случае появления подобных симптомов немедленно обратиться за медицинской помощью.
- При галитофобии нужно обратиться к психотерапевту или психиатру.
- В любом случае после принятых мер необходимо обратиться за медицинской помощью.
- К омбудсмену на условиях конфиденциальности может обратиться любой сотрудник.
- 1. Гражданин ранее должен был обратиться в медицинскую организацию на территории России.
- В случае сильного кровотечения необходимо обратиться к врачу.
- Каждый гражданин Израиля, осуждённый к лишению свободы, может один раз за свою жизнь обратиться к Президенту с прошением о помиловании.
- Для лечения аутофобии нужно обратиться к психотерапевту.
- Любой участник Хартии может обратиться к остальным для активации (задействования) ресурсов Хартии в случае крупных катастроф.
- В 1910 году, Папа Римский отказал в аудиенции бывшему вице-президенту США Чарлзу Фэрбенксу, который хотел обратиться к методистским ассоциациям в Риме, а также бывшему Президенту США Теодору Рузвельту, который намеревался обратиться к той же ассоциации.
- При тяжелой диарее необходимо обратиться к врачу.
- Определив непременное наличие правовой культуры в жизни общества, следует обратиться к её роли в нём.
- Чтобы воспользоваться услугой переноса номера, абоненту необходимо обратиться с заявлением в офис желаемого сотового оператора.
- Испанская экспедиция под командованием португальского мореплавателя Магеллана, открыв 16 марта 1521 года Филиппинский архипелаг, заключила вассальный договор с верховным вождём острова Себу раджой Хумабоном, убедив его обратиться в христианство.
- Для лечения бурсита необходимо обратиться к врачу.
- При всех случаях отравлений необходимо как можно скорее обратиться к врачу.
- После проглатывания: промыть ротовую полость, выпить большое количество воды, обратиться к врачу.
- В любом случае необходимо обратиться за врачебной помощью.
- В случаях тяжелой болезни осуждённого, препятствующей отбыванию наказания, либо признания его инвалидом первой группы, осуждённый вправе обратиться в суд с ходатайством об освобождении его от дальнейшего отбывания наказания.
- Для получения такого билета следует обратиться к начальнику станции назначения, предъявив билет на поездку с соответствующим опозданием (можно обратиться спустя несколько дней).
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!