2 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- Первым формальным бойкотом, организованным на государственном уровне, был общенациональный однодневный бойкот еврейских фирм и магазинов 1 апреля 1933 года в нацистской Германии.
- В Верховную раду попадают только партии, которые преодолевают пятипроцентный общенациональный барьер.
- Новостной интернет-портал Хартия’97 характеризует её как общенациональный и общегражданский марш.
- Принадлежащая Lagardère Media News, дочерней компании группы Lagardère, это единственный общенациональный воскресный информационный еженедельник во Франции.
- 18 сентября в Израиле вступил в силу повторный общенациональный карантин.
- В 1990 году выступил одним из основателей общероссийского общественного движения Русский общенациональный союз.
- В 2008 году, в возрасте 10 лет, выиграл финский общенациональный певческий конкурс для молодежи Staraskaba.
- «ПЛЮСПЛЮС» — украинский общенациональный детский телеканал.
- В мае и июне 2013 года сингл возглавлял общенациональный хит-парад США Billboard Hot 100.
- Начиная с 1855 года, каждые 25 лет широко праздновалась годовщина бельгийской революции — общенациональный день независимости.
- — общенациональный армянский церковный телеканал.
- Сначала на «8 канале» (местный минский телеканал), позднее на «БТ» (общенациональный канал) и телеканале «ОНТ» (общенациональный канал).
- была принята Двадцать первая поправка к Конституции США, отменявшая общенациональный «сухой закон».
- «Общественное Культура» — украинский общественный телеканал, второй общенациональный телеканал Национальной общественной телерадиокомпании Украины.
- Журнал «Власть» — общенациональный научно-политический журнал. Издаётся с августа 1993 года.
- В связи с катастрофой в России был объявлен общенациональный траур.
- — украинский общенациональный телеканал.
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!