Werbung
 Übersetzung für 'одиночество' von Russisch nach Deutsch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
NOUN   одиночество | одиночества | одиночества
одиночество {с}Einsamkeit {f}
24
одиночество {с}Alleinsein {n}
3
2 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Однако подобные события приводят героев не к счастью, а, напротив, лишь констатируют их экзистенциальное одиночество и невозможность полноценного контакта.
  • Блокирование аффилиации вызывает такие чувства, как одиночество, отчуждённость, фрустрация.
  • У Мэнди чрезвычайная ситуация, а Серена погружается в одиночество.
  • , которая дала название эпизоду: «Какое одиночество бездоннее, чем одиночество неверия?
  • В крайнем случае одиночество может привести к депрессии.

  • В последние годы она сильно болела,тяжело переживая одиночество и разлуку с делом всей жизни.
  • Несмотря на блестящую жизнь при дворе, Хикару понимает, что в конце концов его ожидают горечь и одиночество.
  • Рассказ завершается фразой, что «одиночество когда-нибудь кончается для тех, кто был одинок целую вечность».
  • Тематикой песен «Машины» служит одиночество, отчуждённость, несчастная любовь и общее недовольство устройством социума и мира.
  • В 1996 году вышел посмертный сборник стихов Валерия Макарова — «Я успел влюбиться в одиночество…».

  • Золитуде (...) от французского "Solitude" одиночество.
  • Единственным существом, скрасившим в старости её одиночество, был пёс по кличке Мальчик — подобранная ею на улице дворняжка.
  • К ногам Бунина прижимается собака — символ навсегда уходящего дворянства, символизируя одиночество.
  • Этот роман о любви двух одиноких людей, обречённых на одиночество, стал общеевропейским бестселлером.
  • В геральдике лебедь символизирует чистоту, возрождение, целомудрие, гордое одиночество, поэзию, смерть.

  • Главные темы лирики — одиночество, отношения между людьми, преступления, ложь и депрессия.
  • Поэтому необходимо научиться создавать своё одиночество, находясь в центре общественной жизни.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!