21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- Единственный маршрут — № 30, обслуживаемый автоколонной № 1417 г. Коломна (филиал ГУП МО «Мострансавто»), связывает Маливо с Коломной и другими населёнными пунктами Коломенского городского округа. В селе имеется три автобусных остановки: "Маливо" (рядом с магазином и домом культуры), "Маливо-2" (рядом с развалинами церкви) и "Школа" (на границе с деревней Сельцо-Петровское). Один раз в день автобус маршрута № 30 следует до посёлка Белоомут, что в Луховицком городском округе.
- Насиживает одна самка, самец в это время находится поблизости и кормит самку один раз в день.
- После однократного приёма эффект сохраняется в течение 24 ч, что позволяет принимать его один раз в день.
- Наиболее распространенная доза составляет 1 мг / фунт, один раз в день, хотя эта доза может быть снижена для пони, которые наиболее восприимчивы к побочным эффектам НПВС.
- Длительный период полувыведения позволяет применять препарат один раз в день.
- Если нет других указаний, то 10 мг бисопролола назначается больным артериальной гипертензией и ишемической болезнью сердца один раз в день.
- Наносят один раз в день тонким слоем на пораженные участки, легко втирая.
- Пассажирский поезд 351/352 «Владивосток-Советская Гавань» ходит один раз в день (вечером — до Владивостока, утром — до Советской Гавани).
- Выпускается два раза в день в будние дни: утром и вечером, в выходные — один раз в день.
- Системы удалённого резервного копирования обычно встраиваются в клиентскую программу, которая выполняется обычно один раз в день.
- Расчёт значений Индикаторов доходности осуществляется один раз в день на момент окончания торгов на основе рассчитанных в Системе торгов средневзвешенных цен и доходностей по средневзвешенной цене по выпускам облигаций, включённым в базу расчёта Индикаторов доходности.
- Индекс рассчитывается один раз в день в 20:00 по окончании торгов ценными бумагами, входящими в состав индексной корзины.
- Кормление производится один раз в день небольшими порциями, рассыпая муку тонким слоем по всей поверхности поролона.
- На одном престоле дозволяется служить литургию только один раз в день.
- Дважды подряд, в одно и то же время в марте (один раз в день рождения, другой — перед днём рождения), в календарных матчах чемпионата СССР Яремчук получал переломы конечностей: «Динамо» (Киев) — «Черноморец» (19.03.1988) и «Арарат» — «Динамо» (Киев) (17.03.1989).
- На завтрак и ужин в Германии часто едят бутерброды, а горячую пищу немцы обычно потребляют один раз в день в обед, преимущественно в виде второго блюда.
- Большинство СИОЗС имеют длительный период полувыведения (не менее суток), позволяющий применять их один раз в день.
- Нансен распорядился питаться один раз в день, когда экспедиционеры не работают [...].
- В Народной армии было отменено ношение погон, и «гражданин-солдат» должен был отдавать честь (воинское приветствие) только своему непосредственному начальнику и только один раз в день [...].
- По словам близнецов, брата Анатолия и его жены, не мать их нашла, а они сами её разыскали и смогли увидеться с матерью только один раз в день своего 35-летия, и мать их тогда прогнала [...].
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!