Werbung
 Übersetzung für 'окраина города' von Russisch nach Deutsch
окраина {ж} городаStadtrand {m}
Teiltreffer
окраина {ж}Rand {m} [einer bebauten Fläche]
окраина {ж}Randgebiet {n}
5
окраина {ж} лесаWaldrand {m}
город
городская окраина {ж}
Stadtrand {m}
окраина {ж} населённого пунктаOrtsrand {m}
городист.
основание {с} города
Stadtgründung {f}
городтуризм
символ {м} города
Wahrzeichen {n} der Stadt
городтуризм
символ {м} города
Stadtwahrzeichen {n}
города-побратимы {мн}Partnerstädte {pl}
вид {м} городаStadtansicht {f}
город
облик {м} города
Stadtbild {n}
за чертой города {adv}außerhalb der Stadt [nachgestellt]
за пределами города {adv}außerhalb der Stadt [nachgestellt]
ист.
префект {м} города
Stadtpräfekt {m}
город
центр {м} города
Kernstadt {f}
город
центр {м} (города)
Stadtmitte {f}
центр {м} городаInnenstadt {f}
ворота {мн} городаStadttor {n}
админ.город
район {м} города
Stadtbezirk {m}
послов.
Смелость города берёт.
Frisch gewagt ist halb gewonnen.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Это была окраина города, здесь располагались не очень хорошие дома, в которых жили бедняки.
  • Гера расположена на высоте от 180 метров (уровень реки Вайсе-Эльстер) до 354 метров (юго-восточная окраина города, Гера-Фалька) над уровнем моря.
  • С 1962 года в составе Новочебоксарска (улица Цыганкасинская), сейчас — северо-восточная окраина города — дачные участки в районе здания ГЭС.
  • Похоронен в Пештсентлеринц Юго-восточная окраина города Будапешт, Венгрия.
  • Маршрут пролегал от железнодорожного вокзала (в те годы это была западная окраина города) до горкома партии (расположенного в указанные годы в районе улицы Фомченко).

  • В черте города находятся тарифные зоны 100 (центр города) и 101 (окраина города).
  • Это была самая окраина города.
  • Эта тенденция ускоряется, и в настоящее время восточная окраина города расположена всего в 44 км от столицы.
  • Городская дума выделила военному ведомству 32 незаселенных квартала на Иерусалимской горе под застройку, вплоть до 50-х годов это была окраина города.
  • Родился в селе Никольском Каширского уезда Тульской губернии (сегодня — юго-восточная окраина города Пущино Московской области).

  • К 1970-м годам юго-западная окраина города начала активно застраиваться.
  • там, где теперь Театральная площадь, была окраина города, за которой начинался густой лес.
  • Греко-скифское городище «Чайка» (северо-западная окраина города Евпатория, на южном берегу Большого Ялы-Майнакского озера), было основано около середины IV века до н. э.
  • Город располагался у самого узкого места Керченского пролива (в настоящее время — северо-восточная окраина города Керчь, посёлок Жуковка) на невысоких холмах, примерно в километре от берега.
  • Тогда это была окраина города, сегодня — центр.

  • Эта северо-восточная окраина города расположена на внешней стороне Липецкой кольцевой автодороги (ЛКАД) в 11 км (15,5 км по автодорогам) от центра города.
  • Ещё в XV веке здесь была окраина города за стенами Луврской крепости — с публичной свалкой и добычей глины для производства черепицы ([...] , «тюиль»), — отсюда и название Тюильри.
  •  Бартенев в сельце Королевщине (ныне — окраина города Грязи на речке Байгора), где семья проводила летние месяцы; зимой же они жили в Липецке, на Дворянской улице.
  • В 1990-е годы многие из городских районов получили бурное развитие — в исторических кварталах были запущены проекты по модернизации общественного пространства; здания с богатым архитектурным наследием прошли реставрацию; северный берег Тежу был отведён под жилые дома и досуговые учреждения; был сооружён мост Васко да Гама; восточная окраина города была подготовлена к проведению Всемирной Выставки 1998 (приуроченной к 500-летию путешествия Васко да Гамы в Индию, которое принесло Лиссабону несметные богатства и вызвало расцвет культуры, отразившийся и в архитектуре города).
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!