Werbung
 Übersetzung für 'оправдание' von Russisch nach Deutsch
NOUN   оправдание | оправдания | оправдания
оправдание {с} [извинение]Rechtfertigung {f} [Entschuldigung]
8
оправдание {с} [извинение]Entschuldigung {f}
3
право
оправдание {с} [подсудимого]
Freisprechung {f}
3 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • В Православии оправдание понимается как реальное освобождение человека от греха.
  • Мемориальный музей Холокоста в США осудил вторжение и злоупотребление Путиным историей Холокоста как оправдание войны.
  • Во втором трактате о правлении получила своё философское оправдание Славная революция.
  • Это четвёртое по распространенности оправдание — 4,2 % списывающих.
  • Только приобщаясь ко Христу и его смерти избранные получают оправдание, которого они уже не могут лишиться.

  • Судья Станислав Лещиньский изложил особое мнение и высказался за оправдание всех обвиняемых.
  • В 2007 году вышли мемуары «В оправдание этой жизни».
  • На что Федор Дементьев в своё оправдание показал следующее.
  • ... «оправдание преступника — позор для судьи»).
  • Чтобы иметь формально законное оправдание убийств илотов, эфоры ежегодно объявляли илотам войну.

  • «Иеремия старался найти какое-нибудь оправдание грешникам…» (свт.Иоанн Златоуст).
  • Верховный суд проверит законность приговора имаму за оправдание терроризма.
  • Решение вопроса проблемы зла иногда классифицируется на "оправдание и теодицею", однако некоторые авторы не соглашаются дать точного определения.
  • Отдельно Стефан сравнивает спасение и оправдание.
  • Транс-паника — аналогичное оправдание, применяемое в тех случаях, когда жертвы — транссексуалы или интерсексуальные люди.

  • Впрочем, у анархистов было своё оправдание этому - "они стреляли в нас, и мы приняли ответные меры".
  • — И это твоё оправдание? Баттерс, ты будешь наказан!
  • После переворота, в американских средствах массовой информации была развернута информационно-пропагандистская кампания, направленная на обоснование и оправдание произошедших событий.
  • Закон о молодёжи ГДР давал ССНМ обширные права в оправдание важнейшего политического тезиса — «молодёжи — доверие и ответственность».
  • — «"извинение, оправдание; освобождение (от каких-либо повинностей)"») — податная привилегия в Византии в X—XV веках.

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!