Werbung
 Übersetzung für 'отпуск' von Russisch nach Deutsch
NOUN   отпуск | о́тпуска | отпуска́
отпуск {м}Urlaub {m}
109
ungeprüft отпуск {м} [стали]Anlassen {n} [Stahl]
2 Wörter
брать отпуск {verb}Urlaub nehmen
проводить отпуск {verb}einen Urlaub verbringen
двухмесячный отпуск {м}zweimonatiger Urlaub {m}
ежегодный отпуск {м}Jahresurlaub {m}
зимний отпуск {м}Winterurlaub {m}
краткосрочный отпуск {м}Kurzurlaub {m}
летний отпуск {м}Sommerurlaub {m}
право
творческий отпуск {м}
Sabbatical {n}
3 Wörter
ехать в отпуск {verb}in den Urlaub fahren
мед.фарм.
обязательный рецептурный отпуск {м}
Verschreibungs­pflicht {f}
отпуск {м} в июнеUrlaub {m} im Juni
путеш.
поездка {ж} в отпуск
Urlaubsreise {f}
право
право {с} на отпуск
Urlaubsanspruch {m}
4 Wörter
брать отпуск в июле {verb}im Juli Urlaub nehmen
5+ Wörter
взять отпуск на десять дней {verb}zehn Tage Urlaub nehmen
декретный отпуск {м} по беременности и родамMutterschaftsurlaub {m}
отпуск {м} по уходу за ребёнком Elternzeit {f} [veraltet] [ugs.] [Erziehungs­urlaub]
пол.
отпуск {м} по уходу за ребёнком для отца
Vaterschaftsurlaub {m}
20 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • В Эстонии самый продолжительный со 100 % оплатой материнский отпуск по беременности и родам в мире, он составляет 62 недели.
  • В просторечии зачастую под "декретом" подразумевают отпуск по беременности и родам (эллипсис от устаревшего понятия «декретный отпуск»).
  • Также государство предоставляет оплачиваемый отпуск второму родителю.
  • По роману «Зимний отпуск» в 1978 году киностудией «Таллинфильм» снят фильм «Зимний отпуск» (в оригинале — «Женщина топит баню»).
  • Ежегодно курсантам предоставляется зимний каникулярный отпуск продолжительностью 2 недели и основной летний отпуск в 30 суток.

  • Право на отпуск связано с длительностью работы в конкретной организации.
  • На одного жителя среднесуточный отпуск воды составил "183 л/сутки".
  • 25 января 2022 года ушла в отпуск по болезни.
  • В 1842—1843 годах Якоби стараниями Дирихле получил отпуск для поправки здоровья (переутомление и диабет) и уехал в Италию.
  • С февраля по март 2012 года программа ушла в отпуск в связи с проведением президентских выборов.

  • Его друг, живописец Фрэнсис Дэвис Миллет, попросил президента Тафта дать Батту отпуск, чтобы восстановиться до президентских выборов.
  • Академический отпуск — отпуск, предоставляемый студенту высшего или среднего профессионального учебного заведения по медицинским показаниям и в других исключительных случаях (стихийные бедствия, семейные обстоятельства).
  • кВт·ч, отпуск тепловой энергии — 1 880 011 Гкал (без Ляпинской котельной, у которой годовой отпуск составляет 302 905 Гкал).
  • 25 сентября того же года он сдал командование батальоном, по случаю увольнения в четырёхмесячный отпуск; по Высочайшему соизволению, этот отпуск 25 марта 1869 года был продлён ещё на 11 месяцев и тогда же Баранов был зачислен по армейской пехоте.
  • Удельный расход топлива на отпуск электрической энергии в 2015 году составил 220,5 г.у.т./ [...] , на отпуск тепловой энергии — 169,8 г.у.т./Гкал.

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!