Werbung
 Übersetzung für 'отчёт' von Russisch nach Deutsch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
NOUN   отчёт | отчёта | отчёты
отчёт {м}Bericht {m}
33
отчёт {м} [объяснение или изложение происшедшего]Rechenschaft {f}
2
2 Wörter
делать отчёт {verb}Bericht erstatten
заслушивать отчёт {verb}einen Bericht entgegennehmen
сдавать отчёт {verb}Bericht erstatten
биржа
биржевой отчёт {м}
Börsenbericht {m}
внесрочный отчёт {м}Zwischenbericht {m}
бух.
годовой отчёт {м}
Jahresbericht {m}
бух.
годовой отчёт {м}
Jahresabrechnung {f}
заключительный отчёт {м}Abschlussbericht {m}
контрольный отчёт {м}Kontrollbericht {m}
краткий отчёт {м}Kurzbericht {m}
месячный отчёт {м}Monatsbericht {m}
бух.фин.
полугодовой отчёт {м}
Halbjahresbericht {m}
3 Wörter
идиом.
дать кому-л. отчёт в чём-л. {verb}
jdm. über etw.Akk. Rechenschaft ablegen
отчёт {м} о деятельностиTätigkeitsbericht {m}
страхов.
отчёт {м} о повреждении
Schadensbericht {m}
занятиеобраз.
отчёт {м} о практике
Praktikumsbericht {m}
4 Wörter
идиом.
дать себе отчёт в чём-л. {verb}
sichDat. über etw.Akk. klar werden
отдавать себе отчёт в чём-л. {verb} [осознавать]sichDat. über etw. klarwerden
идиом.
отдать себе отчёт в чём-л. {verb}
sichDat. über etw.Akk. klar werden
экон.
отчёт {м} о проведённом испытании
Testbericht {m}
отчёт {м} по командировочным расходамReisekostenabrechnung {f}
5+ Wörter
идиом.
быть обязанным дать отчёт кому-л.чём-л.{verb}
jdm. (über etw.Akk.) Rechenschaft schuldig sein
право
отчёт {м} об осмотре места преступления
Tatortbefundsbericht {m}
25 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'отчёт' von Russisch nach Deutsch

отчёт {м}
Bericht {m}
отчёт {м} [объяснение или изложение происшедшего]
Rechenschaft {f}

Werbung
делать отчёт {verb}
Bericht erstatten
заслушивать отчёт {verb}
einen Bericht entgegennehmen
сдавать отчёт {verb}
Bericht erstatten

биржевой отчёт {м}
Börsenbericht {m}биржа
внесрочный отчёт {м}
Zwischenbericht {m}
годовой отчёт {м}
Jahresbericht {m}бух.

Jahresabrechnung {f}бух.
заключительный отчёт {м}
Abschlussbericht {m}
контрольный отчёт {м}
Kontrollbericht {m}
краткий отчёт {м}
Kurzbericht {m}
месячный отчёт {м}
Monatsbericht {m}
полугодовой отчёт {м}
Halbjahresbericht {m}бух.фин.

дать кому-л. отчёт в чём-л. {verb}
jdm. über etw.Akk. Rechenschaft ablegenидиом.

отчёт {м} о деятельности
Tätigkeitsbericht {m}
отчёт {м} о повреждении
Schadensbericht {m}страхов.
отчёт {м} о практике
Praktikumsbericht {m}занятиеобраз.

дать себе отчёт в чём-л. {verb}
sichDat. über etw.Akk. klar werdenидиом.
отдавать себе отчёт в чём-л. {verb} [осознавать]
sichDat. über etw. klarwerden
отдать себе отчёт в чём-л. {verb}
sichDat. über etw.Akk. klar werdenидиом.

отчёт {м} о проведённом испытании
Testbericht {m}экон.
отчёт {м} по командировочным расходам
Reisekostenabrechnung {f}

быть обязанным дать отчёт кому-л. (в чём-л.) {verb}
jdm. (über etw.Akk.) Rechenschaft schuldig seinидиом.

отчёт {м} об осмотре места преступления
Tatortbefundsbericht {m}право
Anwendungsbeispiele Russisch
  • », «отчёт польского майора» и «отчёт Розина-Мордовича».
  • В сентябре 2021 года ОСТА был подготовлен альтернативный отчёт для Совета Европы о выполнении Рамочной конвенции Совета Европы о защите национальных меньшинств в Азербайджанской Республике для защиты талышского народа, за период с 2016 по 2021 годы.
  • Позже Национальный совет по правам человека подготовил отчёт, в котором Амина Буаяч придерживается стороны обвинения и заявляет, что Нассер Зефзафи осуждён законно.
  • Отчет о торговле людьми (ОТЛ) — это годовой отчёт, выпускаемый Управлением Государственного департамента США по мониторингу и борьбе с торговлей людьми.
  • В сентябре 2021 года Общественным Советом Талышей Азербайджана был подготовлен альтернативный отчёт для Совета Европы о выполнении Рамочной конвенции Совета Европы о защите национальных меньшинств в Азербайджанской Республике для защиты талышского народа, за период с 2016 по 2021 годы.

  • Включает в себя ожидаемый балансовый отчёт, отчёт о прибылях и отчёт о движении денежных средств.
  • Опубликованный в 1986 году окончательный отчёт содержал графические описания сексуальных сцен фильма и фрагменты диалогов без цензуры, что, возможно, способствовало тому, что отчёт стал бестселлером.
  • стал достоянием общественности после того, как Андриан Канду, спикер молдавского парламента, опубликовал его на его личном сайте в мае 2015 года, хотя этот отчёт был конфиденциальным.
  • Кэрри (Клэр Дэйнс) не ложится спать всю ночь, взахлёб записывая отчёт о своей миссии в Бейруте.
  • Авансовый отчёт (...) — отчёт с приложением оправдательных документов подотчётного лица об использовании аванса для выполнения определенного служебного поручения, является первичным документом.

  • Источниками могут являться: бухгалтерский баланс , отчёт о прибылях и убытках, отчёт о нераспределённой прибыли, отчёт о движении денежных средств.
  • По результатам исследований во Вьетнаме подготовил отчёт об открытых новых месторождениях и о состоянии минеральных ресурсов Вьетнама (отчёт был засекречен).
  • Каждый год Счётная палата США издаёт (выпускает) аудиторский отчёт (то есть один аудиторский отчёт в год) по финансовой отчётности правительства Соединённых Штатов.
  • Отчёт о движении денежных средств — отчёт компании об источниках денежных средств и их использовании в данном временно́м периоде.
  • Бертильон представил отчёт этого комитета Международному статистическому институту, который и принял отчёт на сессии, состоявшейся в 1893 году в Чикаго.

  • По возвращении в Ленинград Дитмар подготовил детальный отчёт, озаглавленный «Северная Чукотка.
  • После последней битвы игрок увидит отчёт по всей кампании.
  • В 2016 году совместно с Килгуром и Мэйтасом выпустил обновлённый отчёт под названием « [...] » (Отчёт Килгура — Мэйтаса — Гутмана).
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!