Übersetzung für '
па́хнуть' von Russisch nach Deutsch
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- Зойдберг имеет способность плохо пахнуть, когда ему скучно.
- Действие рассказа происходит в доме богатого помещика Камышева. У него живет старый француз, бывший гувернер Шампунь. Когда-то он учил детей помещика французскому языку, хорошим манерам и танцам. А теперь его обязанности, как и жалованье, неопределённы. Его задачей является хорошо одеваться, пахнуть духами и выслушивать разговоры Камышева.
- Аттар (...) — арабское имя, происходит от глагола «'тр» — «приятно пахнуть», как имя нарицательное обозначает аптекаря или продавца благовониями, является однокоренным со словом «утр» — духи. По написанию наиболее близко с именем Утарид (Меркурий).
- Существует несколько версий о том, как Заяц спросил у Месяца о том, что люди не могут воскресать, потому что после смерти они начинают разлагаться и дурно пахнуть. Эти споры во всех версиях заканчиваются дракой, и Месяц разбивает зайцу губу, а заяц — оставляет следы своих когтей на лице месяца.
- Нет, бабушка, будет плохо пахнуть, позволь мне выйти.
- Люди подобны мясу, а учёные соли. Подобно тому как мясо начинает тухнуть без соли, таким же образом, оставшийся без вааза (наставлений) начинает гнить и пахнуть.
- На праславянском языке слово "vonjati" (> [...]) означало «пахнуть». В русском его смысл сдвинулся до «плохо пахнуть», в то время как в западнославянских языках (например, [...] — духи) не несёт отрицательного смысла. Исходное значение в русском языке осталось в словах "обонять" ("об-" + "вонять"), "обоняние", а также в старославянизме «благовоние» (приятный запах), преимущественно используемом для описания запаха в церкви и других местах преклонения.
- Гидрозофобия (hydrosophobia; [...] — «потею» и фобия) — страх больного вспотеть из-за боязни простудиться или пахнуть потом. У особенно сильно больных этим видом фобии наблюдается боязнь пота и у других людей, поэтому больные стараются не посещать общественные места, где могут встретить вспотевших. Наблюдается при неврозе навязчивых состояний и психастении.
- На втором этаже жили Фред и Джордж. Они часто проводили там эксперименты; в результате спальня продолжала пахнуть порохом даже после того, как они съехали. После того, как они купили магазин и жили над ним, они всё ещё использовали комнату как склад. Спальня Перси была также на втором этаже. Перси оставил свою комнату в пятой книге. До свадьбы в комнате жили Флёр и Габриэль.
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!