Übersetzung für '
перст' von Russisch nach Deutsch
2 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- Она извела там чудесный источник, погрузи в землю свой перст.
- В романе Брэйна «Огненный перст» (1977) описана деятельность ультралевой организации, замышляющей государственный переворот в Великобритании.
- По замыслу скульпторов, указательный перст Галицко-Волынского князя обращен к потомкам: беречь и охранять оставленное им наследство от посягательств любых угнетателей свободы и веры.
- Ленин изображен в полный рост с поднятой рукой — её указующий перст символизировал направление в светлое будущее.
- Старославянизмы без созвучных русских слов: перст (палец), уста (губы), ланиты (щёки), перси (грудь).
- Появился ещё один атрибут шоу — «указующий перст».
- Некоторые сторонники создания «Великой Сербии» трактуют жест так, что один перст означает Сербию, другой — Черногорию, третий — Республику Сербскую и Сербскую Краину (как одно целое).
- Перстень — кольцо, надеваемое обычно на безымянный палец (перст), с установленным большим драгоценным камнем или минералом.
- Большой палец кисти руки называется «"thumb"» («перст»), в отличие от большого пальца на ступне ноги «"big toe"» («большой палец»).
- Евангельское повествование оставляет неясным, вложил ли Фома на самом деле свой перст в Христовы раны или нет.
- конструкции на + перст (то есть «на палец»); так образованы: русск.
- Строки и фразы из поэмы использовались в названиях многих литературных произведений, среди которых: «Шахматная доска» Невила Шюта, «Весенние пожары» Джеймса Миченера и «Указующий перст» Агаты Кристи; «О, молодость!
- В 1973 году перст был подарен папой Римским Павлом VI патриарху Коптскому Шенуде III и положен в соборе Апостола Марка в Каире; другую частицу мощей передали в 1998 году в собор в Даманхуре [...].
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!