Werbung
 Übersetzung für 'пить чай' von Russisch nach Deutsch
пить чай {verb}Tee trinken
Teiltreffer
хотеть пить {verb}Durst haben
пить кофе {verb}Kaffee trinken
пить лимонад {verb}Limonade trinken
пить {verb} [несов.]trinken
157
пить таблетку {verb}eine Tablette schlucken [mit Wasser]
пить торопливыми глотками {verb}in / mit hastigen Schlucken trinken
Мне хочется пить.Ich bin durstig.
идиом.
пить как сапожник {verb}
saufen wie ein Loch [ugs.]
Мне хочется пить.Ich habe Durst.
пить запоем {verb} [разг.]sich dem Trunk ergeben [geh.]
пить запоем {verb} [разг.]saufen wie ein Loch [ugs.]
идиом.
пить горькую {verb} [разг.]
zur Flasche greifen
Мне хочется пить.Es dürstet mich. [geh.]
Мне хочется пить.Mich dürstet. [geh.]
пить {verb} [о животных]saufen
5
пить {verb} [несов.] маленькими глоткамиnippen
идиом.
Вашими бы устами мёд пить.
Dein Wort in Gottes Ohr!
пить за чьё-л. здоровье {verb}auf jds. Wohl trinken
бот.гастр.
чай {м}
Tee {m}
174
гастр.
мятный чай {м}
Minztee {m}
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Члены движения отказывались потреблять тростниковый сахар и прочие продукты рабского труда, и в конце концов смогли убедить значительную часть лондонского света, что пить чай с сахаром — аморально.
  • Кромвелл говорил, что его «бесило, что Анджела могла посреди ночи пойти пить чай, а по всему дому были разбросаны использованные пакетики».
  • Квас не продавался, но можно пить чай дважды в день.
  • Книга рекомендует за чашкой чая присесть в удобное кресло, даются советы и по другим ситуациям, связанным с чаем, в том числе как пить чай в движущихся транспортных средствах и в общественных местах, таких как кафе.
  • В ответ на это Пилипишин назвал активистов импотентами и предложил им пить чай «Майский» или «Принцессу Нури».

  • Компании поначалу приходится пить чай, поскольку руководителем экологов оказывается непьющая дама, к тому же ненавидящая охоту.
  • На место слияния рек летом любили приезжать ростовцы «пить чай».
  • После Второй мировой войны гонконгская культура испытала сильное влияние британской — местные жители стали пить чай и есть булочки.
  • В Ворошилове у них было поместье — дом и парк с беседками и прудами, помещик ездил по утрам на лодке с самоваром пить чай.
  • В переводе с якутского: "эдягу" — «нижняя» (река по течению), "чайда" — «пить чай».

  • Очень любит вязать, а также общаться и пить чай с Маничкой, Спейблом и Гурвинеком.
  • Канадец Джеймс Кэмерон не был знаком с традицией британской киноиндустрии пить чай всей съёмочной группой каждый будний день в течение часа.
  • Пить чай Лу Юй рекомендует после того, как все чаинки опустятся на дно сосуда.
  • Сверху, над фонтаном, возвышалась беседка, где царица изволила пить чай.
  • В Испании не очень принято пить чай.

  • Чтобы преподать детям урок, их посадили пить чай в другой комнате.
  • В этот день принято есть сладости (особенно ботамоти) и пить чай; ввиду того, что праздник связан с буддизмом, рыбу и саке на Хиган не употребляют [...].
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!