Werbung
 Übersetzung für 'показать своё истинное лицо' von Russisch nach Deutsch
идиом.
показать своё истинное лицо {verb}
sein wahres Gesicht zeigen
Teiltreffer
идиом.
показать своё подлинное лицо {verb}
sein wahres Gesicht zeigen
истинное происшествие {с}wahre Begebenheit {f}
показать {verb} [сов.]zeigen
81
Он не мог отличить истинное от ложного. Er konnte das Wahrhaftige vom Falschen nicht scheiden. [geh.]
идиом.
показать, где раки зимуют {verb}
jdm. eine Lektion erteilen
идиом.
показать себя с лучшей стороны {verb}
sich von seiner Schokoladenseite zeigen
послов.
Каждому своё.
Jedem das Seine.
идиом.
отстаивать своё право {verb}
sein Recht behaupten
послов.
Всему своё время.
Alles zu seiner Zeit.
в своё время {adv}seinerzeit
высказать своё мнение {verb}seine Meinung darlegen
сдержать своё обещание {verb}sein Versprechen halten
высказать своё мнение {verb}seine Meinung abgeben
выполнить своё обещание {verb}sein Versprechen einlösen
утратить своё значение {verb} weg vom Fenster sein [ugs.] [Redewendung] [an Bedeutung verlieren]
знать своё дело {verb}sich auf seine Sache verstehen
дать (своё) согласие {verb}seine Zusage geben
сдержать своё слово {verb}sein Wort halten
опережать своё время {verb}seiner Zeit voraus sein [fig.]
исполнить своё обещание {verb}sein Versprechen einlösen
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'показать своё истинное лицо' von Russisch nach Deutsch

показать своё истинное лицо {verb}
sein wahres Gesicht zeigenидиом.

Werbung
показать своё подлинное лицо {verb}
sein wahres Gesicht zeigenидиом.
истинное происшествие {с}
wahre Begebenheit {f}
показать {verb} [сов.]
zeigen
Он не мог отличить истинное от ложного.
Er konnte das Wahrhaftige vom Falschen nicht scheiden. [geh.]
показать, где раки зимуют {verb}
jdm. eine Lektion erteilenидиом.
показать себя с лучшей стороны {verb}
sich von seiner Schokoladenseite zeigenидиом.
Каждому своё.
Jedem das Seine.послов.
отстаивать своё право {verb}
sein Recht behauptenидиом.
Всему своё время.
Alles zu seiner Zeit.послов.
в своё время {adv}
seinerzeit
высказать своё мнение {verb}
seine Meinung darlegen

seine Meinung abgeben
сдержать своё обещание {verb}
sein Versprechen halten
выполнить своё обещание {verb}
sein Versprechen einlösen
утратить своё значение {verb}
weg vom Fenster sein [ugs.] [Redewendung] [an Bedeutung verlieren]
знать своё дело {verb}
sich auf seine Sache verstehen
дать (своё) согласие {verb}
seine Zusage geben
сдержать своё слово {verb}
sein Wort halten
опережать своё время {verb}
seiner Zeit voraus sein [fig.]
исполнить своё обещание {verb}
sein Versprechen einlösen
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!