Werbung
 Übersetzung für 'последствия' von Russisch nach Deutsch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
NOUN   последствие | последствия | последствия
последствия {мн}Nachwirkung {f}
7
2 Wörter
долгосрочные последствия {мн}Langzeitfolgen {pl}
катастрофические последствия {мн}verheerende Auswirkungen {pl}
непредвиденные последствия {мн}unabsehbare Folgen {pl}
последствия {мн} войныKriegsfolgen {pl}
последствия {мн} разводаScheidungs­folgen {pl}
право
правовые последствия {мн}
Rechtsfolgen {pl}
экономические последствия {мн}wirtschaftliche Folgen {pl}
3 Wörter
имеющий (серьёзные) последствия {adj}folgenreich
9 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • В 2021 году председатель ОВЦС МП митрополит Иларион (Алфеев) отметил, что «священноначалие Русской Православной Церкви глубоко осознаёт пагубные последствия церковного раскола XVII столетия, считает это национальной трагедией, а поэтому никогда не уклоняется от возможности как-то эти последствия уврачевать».
  • В 2014 году Анатолий Бурмистров стал Lead Author в проекте Adaptation Action for Changing Arctic (AACA), Arctic Monitoring and Assessment Program (AMAP), постоянная рабочая группа Арктического совета, особая ответственность за социально-экономические последствия изменений в главе 6 «Последствия изменений».
  • В 2018 году с помощью NukeMap американское издание Defence One проанализировало последствия возможной ядерной атаки на Гавайи, а специалисты издания The National Interest оценили возможные последствия ядерного удара КНДР по токийской агломерации.
  • Книга «Брест-Литовск» с подзаголовком «Начало и последствия большевистского всемирного обмана» содержит многочисленные черно-белые фотографии мирных переговоров в Брест-Литовске в 1917 году.
  • В общественных науках, непреднамеренные последствия (иногда неожиданные последствия, непредвиденные последствия или несчастные случаи) — вызванные целенаправленным действием неожиданные, непредвиденные и непреднамеренные результаты.

  •  Львова были изучены причины и последствия заноса птичьего гриппа H5N1 в Северную Евразию, проникновение его в Россию, последствия пандемии и эволюция вируса-возбудителя.
  • Отдельно рассматриваются юридические последствия договора, противоречащего императивной норме международного права, и последствия приостановления действия международного договора.
  • Кол всё время повторяет, что не несёт ответственности за последствия подслушек: он просто делает свою работу и сдаёт результаты наблюдений клиентам.
  • Последствия моретрясений зачастую не менее разрушительны, чем последствия землетрясений.
  • В случае, когда злоупотребление правом выражается в совершении действий в обход закона, последствия, предусмотренные пунктом 2 настоящей статьи, применяются, если иные последствия таких действий не установлены настоящим Кодексом.

  • Это адаптированная версия теста «на последствия», нацеленная на выявление более высокой степени спонтанности, и призванная быть более эффективной применительно к детям.
  • В итоге Первая мировая война имела важнейшие последствия для Канады.
  • Сербия с каждой неделей все больше ощущала на себе последствия мирового роста цен на нефтепродукты и продовольствие.
  • Общественно опасные последствия (преступные последствия, преступный вред) — это имеющие объективно вредный характер изменения объекта уголовно-правовой охраны (общественного отношения, интереса, блага), возникшие в результате совершения преступного деяния.
  • Детерминированные эффекты подразделяются на ближайшие последствия (острая, подострая и хроническая лучевая болезнь; локальные лучевые повреждения: лучевые ожоги кожи, лучевая катаракта и стерилизация) и отдалённые последствия (радиосклеротические процессы, радиоканцерогенез, радиокатарактогенез и прочие).

  • В отличие от судимости, как правило, длительность такого срока не зависит от тяжести совершённого преступления, отсутствуют общеправовые последствия совершения преступления, а также уголовно-правовые последствия, кроме возможности признания рецидива; также данный срок не может сокращаться по решению суда.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!